Темный режим

The Bitter End

Оригинал: Placebo

В самом конце

Перевод: Олег Крутиков

Since we're feeling so anesthetised

Поскольку мы словно под действием анестетиков

In our comfort zone

В своей зоне комфорта,

Reminds me of the second time

Это напоминает мне о том, когда я во второй раз

That I followed you home

Провожал тебя домой.

We're running out of alibies

Наш запас алиби истекает

From the second of May

Со второго мая,

Reminds me of the summer time

И это напоминает мне о лете

On this winter's day

В этот зимний день.

See you at the bitter end

До встречи в самом конце!

See you at the bitter end

До встречи в самом конце!

Every step we take that's synchronised

Каждый наш шаг — нога в ногу,

Every broken bone

А каждая сломанная кость

Reminds me of the second time

Напоминает мне о том, когда я во второй раз

That I followed you home

Провожал тебя домой.

You shower me with lullabies

Ты осыпаешь меня колыбельными,

As you're walking away

А когда уходишь, это

Reminds me that it's killing time

Напоминает мне о том, что это просто убийство времени

On this fateful day

В этот судьбоносный день.

See you at the bitter end [4x]

До встречи в самом конце! [4x]

From the time we intercepted

С того времени, как мы порвали друг с другом,

Feels a lot like suicide

Жизнь больше напоминает самоубийство,

Slow and sad, come in silence

Медленное и печальное... Тишина, входи!

(See you at the bitter end)

(До встречи в самом конце!)

I walked a bitter mile

Я прошёл непростой путь...

Lovers seem to run around

Влюблённые, кажется, только и делают, что бегают туда-сюда.

Wanna see you now

Я хочу увидеть тебя сейчас,

Wanna peace right right now

Хочу спокойствия прямо сейчас!

(See you at the bitter end)

(До встречи в самом конце!)

Love has reached inside

Любовь проникла в душу,

Grab the gentleness inside

Но я сдерживаю доброту внутри...

Heard a cry; six months' time

Я слышал крик. Шесть месяцев...

(See you at the bitter end)

(До встречи в самом конце!)

In six months' time

Через шесть месяцев

The mess you left will end

Хаосу, оставленному тобой, придёт конец...

The Bitter End

В конце пути* (перевод Григорий Войнер из Санкт-Петербурга)

Since we're feeling so anesthetised

Мы не испытываем боль,

In our comfort zone

Мы нашли свой покой.

Reminds me of the second time

Напомни мне, как мы с тобой

That I followed you home

В то утро шли домой.

We're running out of alibies

Ложится пылью на окне

From the second of May

Наш последний апрель.

Reminds me of the summer time

Напомни мне о той весне,

On this winter's day

Если будет метель.

See you at the bitter end

Встретимся в конце пути.

See you at the bitter end

Встретимся в конце пути.

Every step we take that's synchronised

И каждый неудачный бой,

Every broken bone

Каждый шаг — мой и твой,

Reminds me of the second time

Напомнит мне, как мы с тобой

That I followed you home

В то утро шли домой.

You shower me with lullabies

И покидая этот дом

As you're walking away

Как дитя колыбель,

Reminds me that it's killing time

Мы помним то, что не спасём

On this fateful day

Наш последний апрель.

See you at the bitter end

Встретимся в конце пути.

See you at the bitter end

Встретимся в конце пути.

See you at the bitter end

Встретимся в конце пути.

See you at the bitter end

Встретимся в конце пути.

From the time we intercepted

И с тех пор как мы расстались,

Feels alot like suicide

Каждый день — как суицид,

Slow and sad, getting sadder

Непрерывный, ненормальный...

Arise a sitting mine

Встретимся в конце пути.

I love to see you run around

Мне нравится, когда ты рядом,

And i can see you now

Сейчас я вижу,

Running to me

Как ты бежишь мне навстречу

Arms wide out

С широко раскрытыми объятиями

Reach inside

Но конечный пункт намечен:

Come on just gotta reach inside

Встретимся в конце пути

Heard your cry

Я уже забыл твой голос,

Six months time

И полгода позади,

Six months time

Но сегодня я готовлюсь

Prepare the end

Встретиться в конце пути.

See you at the bitter end

Встретимся в конце пути.

See you at the bitter end

Встретимся в конце пути.

Видео

Другие переводы Placebo

2468 (Demo)
36 Degrees
36 Degrees (Demo)
Allergic (To Thoughts of Mother Earth)
A Million Little Pieces
Ashtray Heart
Ask for Answers
B3
Battle for the Sun
Because I Want You
Been Smoking Too Long
Begin the End
Bionic
Black-eyed
Black Market Blood
Blind
Blue American
Bosco
Boys Dont Cry
Breathe Underwater
Bright Lights
Broken Promise
Bruise Pristine
Burger Queen
Centrefolds
Come Home
Come Undone
Commercial for Levi
Days Before You Came
Devil in the Details
Drag
Drink You Pretty
Drowning by Numbers
English Summer Rain
Every Me Every You
Exit Wounds
Eyesight to the Blind
Flesh Mechanic
Follow the Cops Back Home
For What It's Worth
Fuck You
Haemoglobin
Hang on to Your IQ
Happy You're Gone
Hardly Wait
Hold on to Me
Holocaust
I Do
I Feel You
I Know
I Know Where You Live
I Know You Want to Stop
I'll Be Yours
In a Funk
Infra-Red
In the Cold Light of Morning
Jackie
Jesus' Son
Je T'aime Moi Non Plus
Johnny & Mary
Julien
Kangaroo Died
Kings of Medicine
Kitty Litter
Lady of the Flowers
Life's What You Make It
Long Division
Loud Like Love
Meds
Monster Truck
My Sweet Prince
Nancy Boy
Narcoleptic
One of a Kind
Passive, Aggressive
Paycheck
Peeping Tom
Pierrot the Clown
Pity Party (of One)
Plasticine
Post Blue
Protect Me From What I Want
Protege-Moi
Pure Morning
Purify
Requiem for a Jerk
Rob the Bank
Running Up That Hill
Running Up That Hill*
Scared of Girls
Scene of the Crime
Second Sight
Slackerbitch
Slave to the Wage
Sleeping with Ghosts (Soulmates)
Something Rotten
Song To Say Goodbye
Space Monkey
Speak in Tongues
Special K
Special Needs
Spite And Malice
Summer's Gone
Swallow
Taste in Men
Teenage Angst
The Crawl
The Extra
The Movie on Your Eyelids
The Never-Ending Why
Then the Clouds Will Open for Me
This Picture
Time Is Money
Too Many Friends
Trigger Happy
Twenty Years
Uneedmemorethanineedu
Unisex
Where Is My Mind
Without You I'm Nothing
Wouldn't It Be Good
You Don't Care about Us