Drink You Pretty
Испить тебя, милашка
Sick of drugs and dancing feet
Меня тошнит от наркотиков и танцующих ног,
Sick of bars where people meet
Тошнит от баров, где встречаются люди,
Smell of crotch and sheets not clean
От запаха промежности и несвежего постельного белья,
Hairy men in magazines
От волосатых мужиков со страниц журналов...
Every city looks the same
Все города выглядят одинаково,
Running from the threat of rain
Убегая от надвигающегося дождя...
Pillow talk that's just for one
Интимный разговор — как раз то, что надо
Saturday get nothing done
В субботу, когда ничего не делается...
Lie to me
Солги мне...
It takes less time
Меньше времени займёт
To drink you pretty
Испить тебя, милашка...
Lie to me
Солги мне...
It takes less time
Меньше времени займёт
To drink you pretty
Испить тебя, милашка...
Human seas of apathy
Человеческие моря апатии,
Nuclear catastrophe
Ядерная катастрофа,
Jumbos crash into the ground
Буровые установки с грохотом вгрызаются в землю,
Governments sleep safe and sound
А правительство спит сладким сном...
Mornings glisten cold and bright
Холодное утро ярко переливается…
Organs stolen every night
Каждую ночь у кого-то крадут органы,
Can of beans and fast bouquet
Консервированную фасоль и стойкие ароматы…
Double jackpot give away
Я взял двойной джекпот…
Lie to me
Солги мне...
It takes less time
Меньше времени займёт
To drink you pretty
Испить тебя, милашка...
Lie to me
Солги мне...
It takes less time
Меньше времени займёт
To drink you pretty
Испить тебя, милашка...
Hello pretty
Привет, милашка!
Hello
Привет!
Hello pretty
Привет, милашка!
Hello
Привет!
Hello pretty
Привет, милашка!
Hello
Привет!
Hello pretty
Привет, милашка!
Lie to me
Солги мне...
It takes less time
Меньше времени займёт
To drink you pretty
Испить тебя, милашка...
Lie to me
Солги мне...
It takes less time
Меньше времени займёт
To drink you pretty
Испить тебя, милашка...