Темный режим

Very Last Day

Оригинал: Peter, Paul & Mary

Самый последний день

Перевод: Никита Дружинин

Everybody gonna pray on the very last day

В самый последний день каждый станет молиться,

Oh when they hear that bell a-ring the world away

Услышав, как по всей земле разносится звон колоколов.

Everybody gonna pray to the heavens on the judgement day.

В Судный День каждый станет молиться небесам.

Well you can sing about the great king David

Ты можешь петь о великом царе Давиде,

And you can preach about the wisdom of Saul

Можешь вещать о мудрости царя Саула.

But the judgement falls on all mankind

Но суд будет вершиться над всем человечеством,

When the trumpet sounds the call.

Когда прозвучит призывный зов трубы.

All equal and the same

Все будут равны и все будут одинаковы,

When the Lord He calls your name

Когда Господь позовёт тебя по имени,

Get ready, brother, for that day.

Приготовься, брат мой, к этому дню.

Everybody gonna pray on the very last day

В самый последний день каждый станет молиться,

Oh when they hear that bell a-ring the world away

Услышав, как по всей земле разносится звон колоколов.

Everybody gonna pray to the heavens on the judgement day.

В Судный День каждый станет молиться небесам.

Well one day soon all men will stand

В один прекрасный день все люди восстанут,

His word will be heeded in all the land

Его слову будут внимать по всей земле.

Men shall know and men shall see,

Люди узнают и люди увидят,

We all are brothers and we all are free

Что все мы братья и все мы свободны.

Mankind was made of clay

Человечество было сотворено из глины,

Each of us in the very same way

Каждый из нас сотворен по единому лекалу.

Get ready, brother, for that day

Приготовься, брат мой, к этому дню.

Everybody gonna pray on the very last day

В самый последний день каждый станет молиться,

Oh when they hear that bell a-ring the world away

Услышав, как по всей земле разносится звон колоколов.

Everybody gonna pray to the heavens on the judgement day.

В Судный День каждый станет молиться небесам.

Oh well the law is given and the law is known,

Заповеди вручены, заповеди известны,

A tale is told and the seed is sown,

История рассказана, семя посеяно.

From dust we came into dust we'll go,

Из праха мы пришли, в прах и возвратимся,

You know the Lord once told us so.

Так нам сказал Господь.

Each brother take His hand,

Братья, возьмитесь за Его длань,

Heed the meaning of the Lord's command

Внемлите смыслу Его заветов.

Get ready, brother, for that day.

Приготовься, брат мой, к этому дню.

Everybody gonna pray on the very last day

В самый последний день каждый станет молиться,

Oh when they hear that bell a-ring the world away

Услышав, как по всей земле разносится звон колоколов.

Everybody gonna pray to the heavens on the judgement day

В Судный День каждый станет молиться небесам.