Темный режим

Settle Down (Goin' Down That Highway)

Оригинал: Peter, Paul & Mary

Остепенюсь (Держа путь по шоссе)

Перевод: Вика Пушкина

I'm goin' down that highway, goin' to another town.

Еду по шоссе, еду в очередной город,

Baby when I find what I'm looking for, well then maybe I'll settle down.

Детка, когда я найду то, что ищу, тогда, быть может, я остепенюсь.

Why don't you help me brother, I'm a stranger in your town

Отчего же ты не поможешь мне, брат мой, ведь я впервые в твоем городе?

Why don't you help me sister, and then maybe I'll settle down.

Отчего же ты не поможешь мне, сестра моя, ведь тогда, быть может, я остепенюсь?

Why don't you help me brother, I'm a stranger in your town

Отчего же ты не поможешь мне, брат мой, ведь я впервые в твоем городе?

Why don't you help me sister, and then maybe I'll settle down.

Отчего же ты не поможешь мне, сестра моя, ведь тогда, быть может, я остепенюсь?

I worked my way from Boston to that San Francisco Bay

Я проделал трудный путь из Бостона до залива Сан-Франциско,

Baby what I was looking for, I couldn't find along the way.

Детка, я не смог найти по пути то, что искал.

Why don't you help me brother, I'm a stranger in your town

Отчего же ты не поможешь мне, брат мой, ведь я впервые в твоем городе?

Why don't you help me sister, and then maybe I'll settle down.

Отчего же ты не поможешь мне, сестра моя, ведь тогда, быть может, я остепенюсь?

Never been contented no matter where I roam

Где бы я ни скитался, я не мог обрести удовлетворение.

It ain't no fun to see a settin' sun when you're far away from home.

Знаешь, вид заходящего солнца не радует, когда ты далеко от дома.

Why don't you help me brother, I'm a stranger in your town

Отчего же ты не поможешь мне, брат мой, ведь я впервые в твоем городе?

Why don't you help me sister, and then maybe I'll settle down.

Отчего же ты не поможешь мне, сестра моя, ведь тогда, быть может, я остепенюсь?

I've worked in the mills of Pittsburgh, in the hills of Tennessee,

Я работал на мельницах Питтсбурга, на холмах Теннесси,

Baby all I want is to find a job that will set my mind at ease.

Детка, моё заветное желание – это найти работу, что даст мне душевный покой.

Why don't you help me brother, I'm a stranger in your town

Отчего же ты не поможешь мне, брат мой, ведь я впервые в твоем городе?

Why don't you help me sister, and then maybe I'll settle down.

Отчего же ты не поможешь мне, сестра моя, ведь тогда, быть может, я остепенюсь?

Why don't you help me brother, I'm a stranger in your town

Отчего же ты не поможешь мне, брат мой, ведь я впервые в твоем городе?

Why don't you help me sister, and then maybe I'll settle down.

Отчего же ты не поможешь мне, сестра моя, ведь тогда, быть может, я остепенюсь?