Why Can't I Change
Отчего я не меняюсь?
Why can't I change after all these years?
Отчего я не меняюсь на протяжении стольких лет?
Why can't I change my ways?
Почему я не могу себя переделать?
I find it so strange after all these years
Мне кажется очень странным, что после всех этих лет
I'm still more or less the same
В целом я всё тот же человек.
Wherever I go, whatever I do, whatever I know
Куда бы я ни отправился, за какое бы дело ни взялся, что бы ни испытал,
It just comes and goes so soon
Всё так быстро приходит и уходит.
Whatever life brings, whatever song it sings
Что бы ни принёс новый день, какая бы песня ни играла,
I'm still whistling the same old tune
Я по-прежнему насвистываю один и тот же старый мотив.
Why can't I change after all these years?
Отчего я не меняюсь на протяжении стольких лет?
Why can't I change my ways?
Почему я не могу себя переделать?
I find it so strange after all these years
Мне кажется очень странным, что после всех этих лет
I'm still more or less the same
В целом я всё тот же человек.
Whoever I'm with, whatever I take, whatever I give
С кем бы я ни был, что бы ни принял от других, что бы ни отдал сам,
I'm still running in the same old race
Я продолжаю один и тот же старый забег.
Whatever choice I make, whatever road I take
Какой бы выбор я ни делал, на какую бы дорогу ни сворачивал,
But I still wind up in the same old place
В итоге я всё равно прихожу в одну и ту же знакомую точку.
So why, why can't I change?
Отчего же я не меняюсь?
Why can't I change after all these years?
Отчего я не меняюсь на протяжении стольких лет?
Why can't I change my ways?
Почему я не могу себя переделать?
Why can't I change my ways?
Почему я не могу себя переделать?
Oh, I find it so strange that after all these years
О, мне кажется очень странным, что после всех этих лет
I'm still more or less the same
В целом я всё тот же человек.
I'm more or less the same, yeah, yeah
В целом я всё тот же человек, да, да.
I'm more or less the same, yeah, yeah
В общем-то, я тот же человек, да, да.