Темный режим

Girl That I Once Knew

Оригинал: Passenger

Та, кого я когда-то знал

Перевод: Никита Дружинин

Sometimes when the light catches her face

Порой, когда на её лицо

In a very particular way

Совершенно диковинным образом падает свет,

It reminds me so true

Мне чудится, что передо мной

Of a girl that I once knew

Та, кого я когда-то знал.

And there's something in her voice

В её голосе есть то,

That has left me with no choice

Что не оставляет мне выбора,

And a memory's renewed

И я воскрешаю память

Of a girl that I once knew

О той, кого когда-то знал.

And there's something when she smiles

Когда она улыбается,

Drawing lines around her eyes

Вокруг её глаз появляются морщинки,

There's a key hole I see through

И я словно вижу в дверную скважину

To a girl that I once knew

Ту, кого когда-то знал.

Sometimes, it's almost too much

Иногда мне кажется, что я не выдержу

When I feel her gentle touch

Её нежных прикосновений.

Running fingers down and through

Её скользящие пальцы сканируют меня,

Like a girl that I once knew

Как у той, кого я когда-то знал.

And to hear her sleeping breath

Чтобы услышать её дыхание во сне,

The rise and falling of her chest

Увидеть, как возносится и падает её грудь,

Moonlight paints her ghostly blue

Луна заливает её призрачным голубым светом,

Like a girl that I once knew

Как ту, кого я когда-то знал.

And the girl that I once knew

Та, кого я когда-то знал,

Left me empty and confused

Забрала у меня всё и оставила в смятении.

Yet it feels different somehow

И всё же почему-то всё не так

With the girl that I know now

С той, кого я знаю теперь.

Видео