Blind Love
Слепая любовь
Trying to hold a love that wants to go
Удерживать любовь, которая ускользает, –
Is like trying to catch a falling flake of snow
То же, что пытаться поймать падающую снежинку:
It glimmers while it can but it will melt between your hands, you know
Она немного посверкает, но потом всё равно растает в твоих руках, ты же знаешь.
To keep alive a love that wants to die
Тщиться сохранить увядающую любовь —
You teach the birds to swim, implore the fish to fly
Это как учить птиц плавать, упрашивать рыб летать:
But gills are made for water, and feathers for the sky, you know
Жабры созданы для воды, а перья для неба, ты ведь знаешь.
To find a love that's new where do you start?
С чего начать поиски новой любви?
It's like trying to find the light switch in the dark
Искать её — всё равно, что идти через тёмную комнату до включателя света:
But falling over mess you left unaddressed inside your heart
Ты запинаешься о разбросанные вещи и в глубине души чувствуешь одиночество.
But I will find love, that's a blind love
Но я найду любовь, свою слепую любовь.
It's the kind of love I need
Только такая любовь мне и нужна.
Oh well I'll find love, that's a blind love
О, я найду любовь, свою слепую любовь.
It's the kind of love I need
Только такая любовь мне и нужна.