Темный режим

Feather on the Clyde

Оригинал: Passenger

Пёрышко на реке Клайд

Перевод: Олег Крутиков

There is a river that runs through Glasgow,

Есть река, которая протекает через Глазго,

And he makes her and he breaks her and he takes her into parts.

И он создаёт и ломает её, и он разбивает её на части.

And a current just like my blood flows,

И поток течёт, как моя кровь,

Down from the hills, round aching bones to my restless heart.

Вниз с холмов, вокруг ноющих костей к моему беспокойному сердцу.

Well I would swim but the river is so wide and i'm,

Знаешь, я бы поплыл, но река настолько велика, и я,

Scared I won't make it to the other side and well,

Боюсь, что я не доберусь до другой стороны и,

God knows I've failed but he knows that I've tried.

Бог знает, что я потерпел неудачу, но он знает, что я пытался.

I long for something that's safe and warm,

Я ищу нечто безопасное и тёплое,

That all I have is all that is gone

Всё, что у меня было, исчезло навсегда

I was as helpless and as hopeless as a Feather on the Clyde.

Я был так беспомощен и таким же отчаявшимся, как пёрышко на реке Клайд

And on one side all the lights glow,

И с одной стороны, все огни светятся,

And the folks know where the kids go when the music and the drinking starts.

И люди знают, куда убегают дети, когда начинает играть музыка и начинают пить.

And on the other side where no cars go,

И на другой стороне, где нет автомобилей,

Up to the hills, and round aching bones to my restless heart.

До холмов, вокруг ноющих костей в моё беспокойное сердце.

Well I would swim but the river is so wide and i'm,

Знаешь, я бы поплыл, но река настолько велика, и я,

Scared I won't make it to the other side and well,

Боюсь, что я не доберусь до другой стороны и,

God knows I've failed but he knows that I've tried.

Бог знает, что я потерпел неудачу, но он знает, что я пытался.

I long for something that's safe and warm,

Я ищу нечто безопасное и тёплое,

But all I have is all that is gone

Всё, что у меня было, исчезло навсегда

I was as helpless and as hopeless as a Feather on the Clyde, oh no.

Я был так беспомощен и таким же отчаявшимся, как пёрышко на реке Клайд, о нет..

And the sun sets late in Glasgow,

И солнце поздно заходит в Глазго,

The daylight and the city part.

Дневной свет и части города.

And I think of you in Glasgow,

И я думаю о тебе в Глазго,

‘cause you're all that's safe, you're all that's warm, my restless heart.

Потому что ты — безопасность, ты — тепло, моё беспокойное сердце.

Видео