Темный режим

La Canción De Los Deseos*

Оригинал: Mägo De Oz

Песня желаний

Перевод: Лана Вильд (Светлана Каримова)

La canción de los Deseos era una mágica melodía que me enseñaron mis ya nuevos amigos. Era una canción para espantar al miedo. El miedo, es una de las armas más mortales que el hombre ha utilizado jamás. Por miedo se ha matado, se han cometido injusticias y sobre todo el miedo a lo desconocido hoy en día hace que una persona nacida en otro país o con una religión distinta tenga que pedir permiso para vivir...

Песней желаний называлась магическая мелодия, которой научили меня мои новые друзья — теперь уже друзья. Была такая песня, призванная отпугивать страх.

Dicen que esta canción la cantaba un árbol errante anciano que aún teniendo en sus manos la posibilidad de ayudar a inmigrantes y personas de otras religiones, jamás lo hizo por miedo. Habla de los inmigrantes y del integrismo religioso. ¿Cuántas muertes en nombre de un Dios distinto o de una bandera que no es la nuestra hacen falta para que nos demos cuenta que el aire no tiene fronteras, que Gaia es de todos?

Hoy al ver la televisión como siempre ahí estás tú

luchando por conseguir llegar a la tierra de la felicidad

Нынче телевидение привычно демонстрирует как ты

Están haciendo que entre los dos hagamos muros de rencor

y así nunca conocernos tú y yo

Нас толкают возводить друг между другом стены злобы,

Me pregunto que podemos hacer, es tan difícil olvidar

quiero ser, si estás junto a mí, el primero en perdonar

Я спрашиваю себя, что же нам делать? Ведь, на это глаза не закроешь.

Hoy quiero creer en un futuro que no sea tan cruel

y quizás dejar a nuestros hijos un mundo de paz

Сегодня мне хочется верить, что будущее не будет жестоко!

Se que no puede ser verdad la verdad de un dios tan ruin

que consiente el poder matar inocentes a su voluntad

Не может быть правой правда божья, если она настолько порочна,

Creo que ha llegado ya la hora de enterrar

a esos dioses que han hecho tanto mal

Я верю, что пришла уже пора избавиться

Me pregunto qué podemos hacer, es tan difícil olvidar

quiero ser si estás junto a mí el primero en perdonar

Я спрашиваю себя, что же нам делать? Ведь, на это глаза не закроешь.

Hoy vuelvo a creer en un futuro que no sea tan cruel

y poder dejar a nuestros hijos en un mundo de paz

Сегодня мне хочется верить, что будущее не будет жестоко!

Видео