Темный режим

El Peso Del Alma

Оригинал: Mägo De Oz

Вес души

Перевод: Олег Крутиков

[Patricia:]

[Patricia:]

Entre pétalos de rosas

Меж лепестков розы

Busqué su amor

Я искала его любви

Y encontré violencia

И нашла насилие,

En lo que antes era una flor.

Где прежде был цветок.

Le entregué mi cuerpo,

Я отдала ему моё тело,

Èl compró mi juventud

Он купил мою молодость,

A cambio de

В обмен на то,

Partirme el alma en dos.

Чтобы разорвать мою душу пополам.

Dejé de esperar

Я перестала ждать,

Que el perfume de su voz

Что аромат его голоса

No destilara odio y alcohol,

Сотрёт ненависть и запах перегара,

Que sus golpes no

Что его удары

Dolieran.

Не будут ранить.

Dime por qué no he tenido

Скажи, почему у меня не было

Alguien que cuidará de mí

Того, кто заботился бы обо мне?

Y ahora que mi vida echó a dormir

И теперь, когда жизнь моя уснула,

Siento que apenas viví.

Я чувствую, что едва жила.

[Jose:]

[Jose:]

Ven, toma mi mano y duerme.

Приди, возьми мою руку и усни.

Yo soy la voz

Я голос

De la vida

Жизни

Y de la muerte,

И смерти,

Un hola y un adiós.

Один привет и одно "прощай".

Soñarás caricias sobre

Тебе будут сниться мои ласки

Un lecho de cala y de Luz

На ложе сна и света,

Y perfumaré tu alma

И я напою ароматами твою душу,

Con gotas de paz y de amor.

Каплями мира и любви.

Deja de llorar.

Перестань плакать.

Abrázame, ya todo terminó.

Обними меня, всё закончилось.

Hoy la ternura

Сегодня нежность

Peinará tu piel.

Будет ласкать твою кожу.

Sobre el arco iris hay

На вершине радуги tcnm

Alguien que te espera.

Кое-кто, кто ждёт тебя.

Deja que mimen tu boca

Позволь устам рассвета

Los labios del amanecer

Баловать твои губы,

Que el susurro del dolor se irá

Чтобы шёпот боли ушёл

Y que arda en olvido, el ayer.

И засияло забвение вчерашнего.

Que el placer duerma en tu pecho

Пусть наслаждение спит в твоей груди,

Y con besos anude tu ser

И покрывает поцелуями твоё существо,

Que la amargura hoy eche a volar.

Пусть горечь сегодня улетит прочь!

Te espera otra flor, sígueme!

Иной цветок ждёт тебя, следуй за мной!

Despídete ya,

Прощайся прямо сейчас,

Se acaba el tiempo,

Время кончается,

Ven hacia la luz.

Иди к свету.

No tengas miedo,

Не бойся,

Èl no volverá.

Он не вернётся.

La eterna angustia será

Вечное горе будет

Su Condena.

Его Приговором.

Deja que mimen tu boca

Позволь устам рассвета

Los labios del amanecer

Баловать твои губы,

Que el susurro del dolor se irá

Чтобы шёпот боли ушёл

Y que arda en olvido, el ayer.

И засияло забвение вчерашнего.

[Patricia:]

[Patricia:]

Dime por qué no he tenido

Скажи, почему у меня не было

Alguien que cuidará de mí

Того, кто заботился бы обо мне?

Y ahora que mi vida echó a dormir

И теперь, когда жизнь моя уснула,

Siento que apenas viví.

Я чувствую, что едва жила.

[Patricia y Jose:]

[Patricia y Jose:]

Deja que mimen tu boca

Позволь устам рассвета

Los labios del amanecer

Ласкать твои губы,

Que el susurro del dolor se irá

Чтобы шёпот боли ушёл

Y que arda en olvido, el ayer.

И засияло забвение вчерашнего.

Que el placer duerma en tu pecho

Пусть наслаждение спит в твоей груди,

Y con besos anude tu ser

И покрывает поцелуями твоё существо,

Que la amargura hoy eche a volar.

Пусть горечь сегодня улетит прочь!

Te espera otra flor, sígueme!

Иной цветок ждёт тебя, следуй за мной!

Te espera otra flor, sígueme!

Иной цветок ждёт тебя, следуй за мной!

Te espera otra flor, sígueme!

Иной цветок ждёт тебя, следуй за мной!

Видео