Темный режим

Todos Gozam

Оригинал: Luisa Sobral

Все смеются

Перевод: Олег Крутиков

Todos gozam com a Rita

Все смеются над Ритой,

Por ela ser meio gordita

Потому что она немного полненькая,

Mas não sabem que isso lhe faz mal

И даже не представляют, каково ей это терпеть.

Ela chega a casa e chora

Она приходит домой и, рыдая,

Diz que não vai mais à escola

Говорит, что больше не пойдёт в школу -

Diz que todos os dias é igual

Изо дня в день одно и то же.

Todos gozam com o Pedro

Все смеются над Педро,

Por aos 7 ainda ter medo

Потому что в свои семь он до сих пор боится

De brincar ao box e ao futebol

Заниматься боксом и футболом.

Ele chega a casa e chora

Он приходит домой и плачет,

Diz que não vai mais à escola

Говорит: "Больше не пойду в школу", -

Quer ficar debaixo do lençol

Хочет спрятаться "в домике".

Mas amanhã quando acordar

Но послушай, когда проснёшься завтра,

Vai ver o mundo com outro olhar

Посмотри на мир с другой перспективы

Perceber que aquele que é mau na escola é o mais inseguro

И пойми, что задиры как раз таки самые неуверенные в себе,

Quem tem orgulho em ser diferente é o mais maduro

А те, кто достаточно смелы, чтобы отличаться — самые зрелые личности.

Todos gozam com a Sara

Все подтрунивают над Сарой

Por ter borbulhas na cara

Из-за её прыщей на лице,

E ela faz de tudo para esconder

И она готова на всё, лишь бы их спрятать.

O Fábio tem os olhos tortos

У Фабио косят глаза,

A Luísa é caixa de óculos

У Луизы же они слишком выпучены,

E o Rui é lento a escrever

А Руи медленно пишет.

Mas amanhã quando acordar

Но послушай, когда проснёшься завтра,

Vai ver o mundo com outro olhar

Посмотри на мир с другой перспективы

Perceber que aquele que é mau na escola é o mais inseguro

И пойми, что задиры как раз таки наиболее неуверенные в себе,

Quem tem orgulho em ser diferente é o mais maduro

А те, кто гордится своей непохожестью — самые зрелые личности.

Perceber que aquele que é mau na escola é o mais inseguro

И пойми, что задиры как раз таки наиболее неуверенные в себе,

Quem tem orgulho em ser diferente é o mais maduro

А те, кто гордится своей непохожестью — самые зрелые личности.