Nada
Ничего
Ya no tengo sufrimiento
Я уже не страдаю,
Ya no tengo quién me mienta
Рядом со мной уже нет того, кто лжет мне.
Ya no tengo a quién contarle
Рядом со мной уже нет того, кому рассказать о том,
Lo que tengo en mi cabeza
Что творится в моей голове.
Ya no siento desconfianza
Я больше не испытываю подозрительности.
Ya no siento más violencia
Я уже больше не чувствую ярости.
Ya no siento que mi vida
Я не чувствую, что моя жизнь
Valga menos que tu ausencia
Стоит меньше, чем твое отсутствие.
Ya no me importa tu destino
Меня уже не касается твоя судьба,
Ya solo quiero hallar el mío
Я хочу заботиться лишь о своей.
Ya no me asombra tu existencia
Меня уже не омрачает твое существование,
Ya no me asombra nada, nada
Меня уже не омрачает ничего, ничего.
Ya no tengo que explicar
Мне уже нечего объяснять,
Ya no tengo quién me juzgue
Меня уже некому судить.
Ya no tengo a quién pedirle
Рядом со мной нет того, у кого спросить,
Una opinión sobre mi vida
Мнение о моей жизни.
Ya no siento el alma ciega
Я уже не чувствую слепой души,
Ya no siento el alma muerta
Я не чувствую мертвую душу.
Ya no siento que mi vida
Я не чувствую, что моя жизнь
Valga menos que tu ausencia
Стоит меньше, чем твое отсутствие.
Para mi ya no existe tiempo
Для меня уже не существует время.
Para mi ya no existes
Ты для меня теперь не существуешь.
Para mi ya no queda nada
Для меня не осталось ничего.
Para mi ya no queda nada
Для меня не осталось ничего.