Темный режим

Amame

Оригинал: Juanes

Люби меня

Перевод: Вика Пушкина

No puedo estar un día más

Не могу больше выдержать и дня,

Con esta duda de saber si volverás

Сомневаясь, вернешься ли ты.

Tu silencio es como un comején

Твое молчание — тревога,

Que me come lento el corazón

Что медленно наполняет мое сердце.

Perdóname sé que mentí

Прости меня, я знаю, что солгал.

Yo soy humano y solo quiero que me des

Я человек, и хочу, чтобы ты мне дала

Una última oportunidad

Единственную возможность,

Para así poderte demonstrar

Чтобы я смог тебе показать,

Que me vuelvo loco por ti

Что я схожу с ума по тебе,

Que sin ti no puedo vivir

Что без тебя я не могу жить,

Que mi vida es como un desierto

Что моя жизнь словно пустыня,

Cuando no estás

Когда тебя нет рядом;

Que no puedo ni trabajar

Что я не могу ни работать,

Que no puedo ni estudiar

Ни учиться,

Que no puedo aguantar más

Ни терпеть больше

Esta soledad que me va a matar

Это одиночество, что убьет меня.

Por eso te digo

Поэтому я говорю тебе:

Amame por más que quieras otra vez

"Люби меня сильнее, чем в прошлый раз,

Y no me dejes tan solo en el olvido

И не бросай меня одного в забвении,

Es todo lo que yo te pido

Это все, о чем я тебя прошу".

Te digo ámame hasta la muerte ámame

Я говорю тебе: "Люби меня до смерти, люби меня!".

Que si tu mueres primero yo te juro

Если ты умрешь первой, я клянусь тебе,

Cariño que me voy contigo amor

Дорогая, я уйду вслед за тобой.

Porque sin ti mi corazón

Потому что без тебя мое сердце —

Es un abismo tan profundo como el mar

Пропасть, такая глубокая, словно море.

Y un segundo es una eternidad

А мгновение — вечность,

Como para no estar junto a ti

Когда я не рядом с тобой.

Perdóname se que mentí

Прости меня, я знаю, что солгал.

Yo soy humano y solo quiero que me des

Я человек, и хочу, чтобы ты мне дала

Una última oportunidad

Единственную возможность,

Para así poderte demonstrar

Чтобы я смог тебе показать,

Que me vuelvo loco por ti

Что я схожу с ума по тебе,

Que sin ti no puedo vivir

Что без тебя я не могу жить,

Que mi vida es como un desierto

Что моя жизнь словно пустыня,

Cuando no estás

Когда тебя нет рядом;

Que no puedo ni trabajar

Что я не могу ни работать,

Que no puedo ni estudiar

Ни учиться,

Que no puedo aguantar más

Ни терпеть больше

Esta soledad que me va a matar

Это одиночество, что убьет меня.