Hoffnungslos Hoffnungsvoll
Безнадёжные надежды
Ein Flimmern in der Luft, Gedanken bei dir
Мерцание в воздухе, думаю о тебе,
Ein liebevoller Brief auf leerem Papier
Преисполненное любви письмо на пустом листе.
Wollt' dir so viel noch sagen,
Хотел тебе так много ещё сказать:
Dass ich's mag wie du lachst,
Что мне нравится, как ты смеёшься,
Dass dein Atem mich antreibt,
Что твоё дыхание подгоняет меня,
So herrlich willenlos macht
Делает прекрасно безвольным.
Ich weiß nicht, was ich sagen soll,
Я не знаю, что сказать,
Du machst mich hoffnungslos hoffnungsvoll
Ты даёшь мне безнадёжные надежды.
Ich hab selten so viel gewollt,
Я редко так много хотел,
Du machst mich hoffnungslos hoffnungsvoll
Ты даёшь мне безнадёжные надежды.
Die Kissen in der Luft, die Decken am Boden
Подушки в воздухе, одеяла на полу.
Ich bin gefangen unter dir
Я в плену, под тобой,
Du lächelst harmlos von oben
Ты невинно улыбаешься сверху.
Oh, wie dein Haar ins Gesicht fällt,
О, как твои волосы спадают на лицо,
Deine Augen versteckt!
Прячут твои глаза!
Oh, ich bete dich an,
О, я обожаю тебя,
Jeden einzelnen Fleck!
Каждую родинку в отдельности.
Ich weiß nicht, was ich sagen soll,
Я не знаю, что сказать,
Du machst mich hoffnungslos hoffnungsvoll
Ты даёшь мне безнадёжные надежды.
Ich hab selten so viel gewollt
Я редко так много хотел,
Du machst mich hoffnungslos hoffnungsvoll
Ты даёшь мне безнадёжные надежды.
Und ich spring', wenn ich spring'n soll
И я прыгну, если должен прыгнуть,
Und renn', wenn du rennst
И побегу, если ты побежишь.
Ich berühr' deine Haut und meine Finger verbrenn'
Я касаюсь твоей кожи и обжигаю пальцы.
Nur du kannst mich lesen
Только ты можешь читать меня
Wie ein offenes Buch
Как открытую книгу,
Und das tut mir gut
И мне это нравится.
Und ich spring', wenn ich spring'n soll
И я прыгну, если должен прыгнуть,
Und renn', wenn du rennst
И побегу, если ты побежишь.
Ich berühr' deine Haut und meine Finger verbrenn'
Я касаюсь твоей кожи и обжигаю пальцы.
Lege alle Karten offen
Раскрываю все карты,
Setze alles auf dich
Ставлю всё на тебя,
Oder doch besser nicht?
Или же не стоит?
Und ich spring', wenn ich spring'n soll
И я прыгну, если должен прыгнуть,
Und renn', wenn du rennst
И побегу, если ты побежишь.
Ich berühr' deine Haut und meine Finger verbrenn'
Я касаюсь твоей кожи и обжигаю пальцы.
Werde selber zum Spielball
Сам становлюсь игрушкой –
Bin gespannt, ob du fängst
Мне любопытно, поймаешь ли ты меня,
Oder weiß ich das längst?
Или я знаю это давно?
Ich weiß nicht, was ich sagen soll,
Я не знаю, что сказать,
Du machst mich hoffnungslos hoffnungsvoll
Ты даёшь мне безнадёжные надежды.
Ich hab selten so viel gewollt
Я редко так много хотел,
Du machst mich hoffnungslos hoffnungsvoll
Ты даёшь мне безнадёжные надежды,
Du machst mich hoffnungslos hoffnungsvoll
Ты даёшь мне безнадёжные надежды.