The Black Album Interlude
Интерлюдия с «Чёрного альбома»
[Just Blaze:]
[Just Blaze:]
The other night when I was researching what was going to be discussed today, I came across a passage wrote down, I think it really exemplifies what the young brother next to me was just talking about, and I learned that all things must come to an end. It is an inevitable part of the cycle of existence, all things must conclude.
Недавно ночью, когда я проводил поиск по теме сегодняшней дискуссии, я наткнулся на один отрывок. Думаю, он в полной мере служит примером тому, о чём говорил молодой брат рядом со мной. Я узнал, что всё должно заканчиваться, это неотъемлемая часть цикла жизни, у всего должен быть итог.
Take the analogy of a tree that grows in Brooklyn among the steel and the concrete with all its glorious branches and leaves, one day it too will pass on its legacy through the seeds it dropped to the ground, and as the wind carries these seeds throughout wherever they might move, a new life will begin for each one of them as they stand as a monument to the one that came before,
К примеру, возьмём дерево с его прекрасными ветвями и листьями, растущее в Бруклине, среди стали и бетона. Однажды оно передаст своё наследие семенам, сброшенным на землю, и, пока ветер будет разносить их, каждое из них сможет породить новую жизнь, которая станет памятником их предшественнику,
That came before,
Их предшественнику,
That came before,
Их предшественнику,
That came before,
Их предшественнику,
That came before...
Их предшественнику...