Темный режим

The Omen

Оригинал: Heaven Shall Burn

Знамение

Перевод: Никита Дружинин

The time has come for you,

Пришло твоё время,

Why don't you see the omen?

Неужели ты не видишь знамения?

Open your eyes and cast their lies aside,

Открой глаза и отбрось в сторону их ложь,

Your craven kings are headed nowhere,

Твои трусливые короли на ложном пути,

Your blinded leaders, they're headed nowhere,

Твои ослеплённые вожди, они на ложном пути,

You're headed nowhere.

Ты на ложном пути.

I know they tell you to believe their truth,

Я знаю, что они говорят тебе, чтобы ты верил в их правду,

But I will never stand this pain.

Но я ни за что не стану терпеть эту боль.

I know they say not to worry anymore,

Я знаю, что они говорят, что не надо ни на что обращать внимания,

But I just cannot look away.

Но я не могу просто отвернуться.

The truth is plain.

Истина проста.

Closing your eyes is nothing but surrender.

Закрывая глаза, ты просто-напросто сдаёшься.

How can you ask me

Как ты можешь спрашивать меня,

If we can save this world?

Можем ли мы спасти этот мир?

For them it died so many years ago,

Для них он уже давно мёртв,

Get on your knees and greet the omen.

Вставай на колени и приветствуй знамение.

How often did they prove your ignorance to you?

Как часто они доказывали тебе, что ты невежественный?

How many times did they betray?

Сколько раз предавали?

The truth is plain, this truth is plain.

Истина проста, эта истина проста.

Selling the hard-won values we achieved,

Продавая ценности, который достались нам с таким трудом,

You know that nothing will break the beast,

Ты знаешь, что ничто и никогда не уничтожит этих тварей,

You know there are millions left for dead,

Ты знаешь, что миллионы остаются умирать,

But no one broadcasts their cries.

Но никто не покажет в новостях их горе.

And now you dare to ask me

И после этого ты осмеливаешься спрашивать меня,

If we can save this world?

Можем ли мы спасти этот мир?

For them it died so many years ago,

Для них он уже давно мёртв,

Get on your knees and greet the omen.

Вставай на колени и приветствуй знамение.

Closing your eyes is nothing but surrender,

Закрывая глаза ты просто-напросто сдаёшься,

A rotten act of treason.

Это — поганое предательство.

Please never ask me

Никогда меня, пожалуйста, не спрашивай,

If we can save this world,

Можем ли мы спасти этот мир.

For them it died so many years ago,

Для них он уже давно мёртв,

Get on your knees and greet the omen.

Вставай на колени и приветствуй знамение.