Темный режим

Combat

Оригинал: Heaven Shall Burn

Битва

Перевод: Никита Дружинин

Welcome to a world of pain,

Добро пожаловать в мир боли,

This is a day of your conversion, mortification.

Сегодня — день, после которого ты изменишься и смиришься со всем.

Dragged away from home on blood red nights,

Тебя утащили из дома ночью, окрашенной в багровые тона,

Slave to a brutal system forevermore.

Теперь ты раб жестокой системы навечно.

You are an orphan now, adopted by the beast of war,

Теперь ты сирота, которого усыновил зверь войны,

The end of all your childhood dreams has come.

Пришёл конец всем твоим детским мечтам.

No more will you meet a smiling face,

Тебе больше не встретить улыбающегося лица,

Now peace has left your sleep forever,

Спокойствие навсегда покинуло твой сон,

There are no arms to hold you,

Тебя некому обнять,

Yet there are no hands to wipe your tears.

И некому вытереть твои слёзы.

Constrained and forced to kill,

Тебя заставили убивать,

These cruelties will haunt you, a life in combat.

Тебе никогда не забыть всех этих зверств, жизнь в вечной битве.

Your fear will make you bleed, your inner combat.

Твоя кровь прольётся из-за твоего же страха, твоя внутренняя битва.

A life without a future, you will forget our wishes,

Жизнь без будущего, ты забудешь о своих желаниях,

And nothing to embrace, but the rifle in your hands, forevermore.

И тебе некого обнять, кроме винтовки в руках, так будет вечно.

You are an orphan now, adopted by the beast of war,

Теперь ты сирота, которого усыновил зверь войны,

The end of all your childhood dreams has come,

Пришёл конец всем твоим детским мечтам,

A life of combat, forevermore.

Жизнь в вечной битве, так будет вечно.

No more will you meet a smiling face,

Тебе больше не встретить улыбающегося лица,

Now peace has left your sleep forever,

Спокойствие навсегда покинуло твой сон,

There are no arms to hold you,

Тебя некому обнять,

Yet there are no hands to wipe your tears away.

И некому вытереть твои слёзы.

There are no arms to hold you,

Тебя некому обнять,

Peace has left your sleep.

Спокойствие покинуло твой сон.