Tonight
Сегодня вечером
Tonight,
Сегодня вечером
Do we have to fight again
Неужели мы должны ссориться снова?
Tonight
Сегодня вечером
I just want to go to sleep
Я просто хочу пойти лечь спать.
Turn out the light
Выключи свет.
But you want to carry grudges
Но ты предпочитаешь таить обиду,
Oh nine times out of ten
О, в девяти случаях из десяти.
I see the storm approaching
Я вижу, как надвигается буря,
Long before the rain starts falling
Задолго до того, как польёт дождь.
Tonight,
Сегодня вечером
Does it have to be the old thing
Неужели всё будет, как обычно?
Tonight
Сегодня вечером
Oh, it's late, too late
Уже поздно, слишком поздно
To chase the rainbow that you're after
Догонять радугу, которая бывает после тебя.
I'd like to find a compromise
Я хотел бы найти компромисс
And place it in your hands
И вложить его тебе в руки.
My eyes are blind, my ears can't hear
Мои глаза ослепли, мои уши не слышат,
And I cannot find the time
И я не могу найти время...
Tonight
Сегодня вечером
Just let the curtains close in silence
Дай занавесу закрыться в тишине.
Tonight
Сегодня вечером
Why not approach with less defiance
Почему бы не перестать сопротивляться и не подпустить
The man who'd love to see you smile,
Человека, который так хотел бы увидеть, как ты улыбаешься,
Who'd love to see you smile
Который так хотел бы увидеть, как ты улыбаешься
Tonight
Сегодня вечером...