A Different Corner
В другую сторону
I'd say love was a magical thing,
Я бы сказал, что любовь — волшебная штука,
I'd say love would keep us from pain.
Я бы сказал, что любовь убережет нас от боли.
Had I been there, had I been there?
Любил ли я, любил ли я?
I would promise you all of my life,
Я бы пообещал тебе все, что есть в моей жизни,
But to lose you would cut like a knife,
Но потеря тебя ранит словно нож,
So I don't dare, no I don't dare,
Поэтому я не смею, нет, я не смею,
'Cause I've never come close in all of these years.
Потому что я никогда не чувствовал близости за все эти годы.
You are the only one to stop my tears,
Ты единственная, кто может остановить мои слезы,
And I'm so scared, I'm so scared.
И я так боюсь, я так боюсь.
Take me back in time, maybe I can forget.
Верни меня в прошлое, возможно я смогу забыть.
Turn a different corner and we never would have met.
Сверни в другую сторону, и мы никогда не встретимся.
Would you care?
Не хочешь ли ты попытаться?
I don't understand it, for you it's a breeze,
Я этого не понимаю, но для тебя это легкий ветерок,
Little by little you've brought me to my knees,
Постепенно ты опустила меня на колени,
Don't you care?
Не все ли тебе равно?
No, I've never come close in all of these years.
Нет, я никогда не чувствовал близости за все эти годы.
You are the only one to stop my tears,
Ты единственная, кто может остановить мои слезы,
I'm so scared of this love.
Я так боюсь этой любви.
And if all that there is is this fear of being used.
А что если всё, что есть, — это боязнь быть использованным?
I should go back to being lonely and confused.
Я должен вернуться к одиночеству и замешательству.
If I could, I would, I swear.
Если бы я мог, я бы так и сделал, клянусь.