Темный режим

Das Amulett

Оригинал: Coppelius

Unter diesem Stein, der so scheint

Под этим камнем, который выглядит

Als wär' er nur ein Klumpen Dreck

Как шмат грязи,

Hat ein Zwerg nach der Legende

По легенде, у одного гнома

Einen großen Schatz versteckt

Спрятано большое сокровище –

Ein Amulett, das die Macht gibt

Амулет, дающий силу

In die Herzen zu sehen

Заглядывать в сердца,

Die Gedanken und die Wünsche

Понимая мысли и желания

Eines Jeden zu verstehen

Каждого человека.

Ich zog los und bekam auch

Я выдернул его оттуда и держу

Dieses Ding in meine Hand

Эту штуку в руке.

Doch war es nur eine bittere

Но лишь горькое

Enttäuschung, die ich fand

Разочарование я в нём нашёл.

Ich wollt's probieren an einem Freunde

Попробовать амулет хотел на друге,

Aber Freundschaft fand ich nicht

Но не нашёл дружбы.

Stattdessen trug er jederzeit nur

Вместо неё он лишь всегда

Diese Lüge im Gesichte

Врал мне в лицо.

Ich dacht' ich würd' es falsch benutzen

Я подумал, что неправильно им пользуюсь,

Dacht' es würd' nicht funktionieren

Думал, что он не работает,

Doch durch meine Neugier sollte ich

Но всё же, благодаря своему любопытству,

Die Liebste nun verlieren

Теперь я должен расстаться с возлюбленной.

Denn als sie mir in die Augen lacht

Потому что, когда она при мне смеялась

In aufreizender Pracht, bemerkte ich

Так вызывающе и заразительно, я заметил,

Dass sie immer meines Geldes nur gedacht

Что она всегда думала лишь о моих деньгах.

Doch am schlimmmsten sollte es mir grau'n

Но худшее из того, чего мне стоит бояться –

Als ich schon ganz allein versuchte

Когда я, оставшись один, попытаюсь

An mir selbst hinab zu seh'n

Вглядеться в себя,

Um in mein eigenes Herz zu schauen

Заглянуть в собственное сердце.