Темный режим

Gotta Serve Somebody

Оригинал: Bob Dylan

Ты должен служить кому-то

Перевод: Вика Пушкина

You may be an ambassador to England or France

Ты можешь быть послом Англии или Франции,

You may like to gamble, you might like to dance

Можешь любить играть в азартные игры, а можешь любить танцевать.

You may be the heavyweight champion of the world

Ты можешь быть чемпионом мира в тяжёлом весе,

You may be a socialite with a long string of pearls.

А можешь быть VIP-персоной, носящей длинные жемчужные бусы.

But you're gonna have to serve somebody, yes indeed

Но ты должен служить кому-то, в самом деле,

You're gonna have to serve somebody,

Ты должен служить кому-то.

It may be the devil or it may be the Lord

Это может быть дьявол или Господь,

But you're gonna have to serve somebody.

Но ты должен служить кому-то.

Might be a rock'n' roll adict prancing on the stage

Ты можешь быть заядлым рок-н-ролльщиком, скачущим по сцене,

Might have money and drugs at your commands, women in a cage

Можешь иметь в своём распоряжении деньги и наркотики, женщин в клетке.

You may be a business man or some high-degree thief

Ты можешь быть бизнесменом или каким-нибудь авторитетным вором,

They may call you Doctor or they may call you Chief.

Тебя могут звать Доктор или Шеф.

But you're gonna have to serve somebody, yes indeed

Но ты должен служить кому-то, в самом деле,

You're gonna have to serve somebody,

Ты должен служить кому-то.

Well, it may be the devil or it may be the Lord

Это может быть дьявол или Господь,

But you're gonna have to serve somebody.

Но ты должен служить кому-то.

You may be a state trooper, you might be an young turk

Ты можешь быть рядовым кавалерии, ты можешь быть радикалом,

You may be the head of some big TV network

Ты можешь быть главой какой-нибудь большой телесети.

You may be rich or poor, you may be blind or lame

Ты можешь быть богатым или бедным, ты можешь быть слепым или увечным,

You may be living in another country under another name.

Ты можешь жить в другой стране под другим именем.

But you're gonna have to serve somebody, yes

Но ты должен служить кому-то, да...

You're gonna have to serve somebody,

Ты должен служить кому-то.

Well, it may be the devil or it may be the Lord

Это может быть дьявол или может быть Господь,

But you're gonna have to serve somebody.

Но ты должен служить кому-то.

You may be a construction worker working on a home

Ты можешь быть строителем, возводящим здание,

You may be living in a mansion or you might live in a dome

Можешь жить во дворце или под куполом.

You might own guns and you might even own tanks

Ты можешь владеть оружием и даже танками,

You might be somebody's landlord you might even own banks.

А можешь быть чьим-то домовладельцем или даже владельцем банков.

But you're gonna have to serve somebody, yes

Но ты должен служить кому-то, да...

You're gonna have to serve somebody,

Ты должен служить кому-то.

Well, it may be the devil or it may be the Lord

Это может быть дьявол или Господь,

But you're gonna have to serve somebody.

Но ты должен служить кому-то.

You may be a preacher with your spiritual pride

Ты можешь быть проповедником, гордящимся своей духовностью,

You may be a city councilman taking bribes on the side

А можешь быть членом городского совета, берущим взятки на стороне.

You may be working in a barbershop, you may know how to cut hair

Ты можешь работать в парикмахерской, ты можешь знать, как стричь волосы,

You may be somebody's mistress, may be somebody's heir.

Ты можешь быть чьей-то госпожой или чьим-то наследником.

But you're gonna have to serve somebody, yes

Но ты должен служить кому-то, да...

You're gonna have to serve somebody,

Ты должен служить кому-то.

Well, it may be the devil or it may be the Lord

Это может быть дьявол или Господь,

But you're gonna have to serve somebody.

Но ты должен служить кому-то.

Might like to wear cotton, might like to wear silk

Можешь любить одежду из хлопка, а можешь любить шелка,

Might like to drink whiskey, might like to drink milk

Можешь любить пить виски, а можешь — молоко.

You might like to eat caviar, you might like to eat bread

Ты можешь любить икру, а можешь довольствоваться хлебом,

You may be sleeping on the floor, sleeping in a king-sized bed.

Ты можешь спать на полу, а можешь — на королевской постели.

But you're gonna have to serve somebody, yes indeed

Но ты должен служить кому-то, да...

You're gonna have to serve somebody,

Ты должен служить кому-то.

It may be the devil or it may be the Lord

Это может быть дьявол или Господь,

But you're gonna have to serve somebody.

Но ты должен служить кому-то.

You may call me Terry, you may call me Jimmy

Ты можешь звать меня Терри или можешь звать меня Джимми,

You may call me Bobby, you may call me Zimmy

Ты можешь знать меня Бобби или можешь звать меня Зимми,

You may call me R.J., you may call me Ray

Ты можешь звать меня R.J. или можешь звать меня Рэй,

You may call me anything but no matter what you say.

Ты можешь звать меня как угодно, но как бы ты меня ни называл...

You're gonna have to serve somebody, yes indeed

Тебе придётся служить кому-то, в самом деле,

You're gonna have to serve somebody,

Тебе придётся служить кому-то.

Well, it may be the devil or it may be the Lord

Это может быть дьявол или Господь,

But you're gonna have to serve somebody.

Но тебе придётся служить кому-то.

Видео

Другие переводы Bob Dylan

2x2
A Hard Rain's A-Gonna Fall
All Along the Watchtower
As I Went Out One Morning
As Time Goes By
Ballad of a Thin Man
Ballad of Hollis Brown
Blowin' in the Wind
Blue Moon
Boots of Spanish Leather
Can't Help Falling in Love
Desolation Row
Do You Hear What I Hear?
Drifter's Escape
Fourth Time Around
Girl from the North Country
Have Yourself a Merry Little Christmas
House of the Rising Sun
How Deep Is the Ocean?
Hurricane
I Am a Lonesome Hobo
If Not for You
I Forgot More Than You’ll Ever Know
If You See Her, Say Hello
I'll Be Home for Christmas
I'll Be Your Baby Tonight
Imagination
I Pity the Poor Immigrant
I Shall Be Released
It Ain't Me, Babe
It's All over Now, Baby Blue
I Want You
John Wesley Harding
Knocking on Heaven's Door
Lay Lady Lay
Leopard-Skin Pill-Box Hat
Let It Be Me
Let's Stick Together
Like a Rolling Stone
Little Drummer Boy
Maggie's Farm
Make You Feel My Love
Man Gave Names to All the Animals
Man in the Long Black Coat
Masters of War
Mississippi
North Country Blues
Not Dark Yet
Oh, Sister
One of Us Must Know (Sooner Or Later)
One Too Many Mornings
Only a Pawn in Their Game
Oxford Town
Pay in Blood
Positively 4th Street
Pretty Saro
Romance in Durango
Sara
Silver Bells
Song to Woody
Stormy Weather
Subterranean Homesick Blues
Talkin’ John Birch Paranoid Blues
Talkin' World War III Blues
Tell Me That It Isn't True
That Old Feeling
The First Noel
The Lonesome Death of Hattie Carroll
The Man in Me
The Night We Called It a Day
The Times They Are A-Changin'
The Times We've Known
The Wicked Messenger
Things Have Changed
Two Soldiers
Wedding Song
What Good Am I?
When the Ship Comes In
Winter Wonderland
With God on Our Side
You Ain't Goin' Nowhere
You Go to My Head