Темный режим

Once upon a Summertime

Оригинал: Barbra Streisand

Однажды в летний день

Перевод: Никита Дружинин

Once upon a summertime, if you recall

Однажды в летний день, если ты помнишь,

We stopped beside a little flower stall

Мы остановились у маленького цветочного киоска.

A bunch of bright forget-me-nots was all I'd let you buy me

Букет ярких незабудок — это всё, что я позволила тебе мне купить.

Once upon a summertime, just like today

Однажды в летний день, такой же, как сегодня,

We laughed the happy afternoon away

Мы смеялись сутки напролёт

And stole a kiss in every street cafe

И целовались в каждом уличном кафе.

You were sweeter than the blossom on the tree

Ты был прекрасен, как цветущее дерево,

I was as proud as any girl could be

Я была самой гордой девушкой на свете,

As if the mayor had offered me the key to Paris

Как будто мэр вручил мне ключ от Парижа.

Now another wintertime has come and gone

Теперь вновь наступила и прошла зима,

The pigeons feeding in the square have flown

Голуби, которых кормили в парке, разлетелись,

But I'll remember when the vespers chime

Но я буду помнить, как под вечерний звон

You loved me once upon a summertime

Ты любил меня однажды в летний день.

Видео