Темный режим

Funny Girl

Оригинал: Barbra Streisand

Смешная девчонка

Перевод: Никита Дружинин

Funny...

Смешная...

Did you hear that?

Вы это слышали?

Funny...

Смешная...

Yeah, the guy said

Да, он сказал

"Honey, you're a funny girl"

"Детка, ты — смешная девчонка".

That's me.

Это я.

I just keep them in stitches

Я смешу их так сильно,

Doubled in half.

Что от смеха они складываются пополам.

And though I may be all wrong for a guy,

И хотя я совсем не подхожу для любви,

I'm good for a laugh.

Я могу рассмешить.

I guess it's not funny.

Кажется, это не так уж и смешно.

Life is far from sunny,

Жизнь — совсем не комедия,

When the laugh is over

Когда смех стихает,

And the joke's on you.

Шутка остается за тобой.

A girl oughta have a sense of humor.

А девушка обязана иметь чувство юмора.

That's one thing you really need for sure

Это все, что нужно, точно-точно,

When you're a funny girl.

Если ты смешная девчонка.

The fella said "A funny girl".

Он сказал "смешная девчонка".

Funny...

Смешная...

How it ain't so funny,

Почему-то это совсем не смешно.

Funny girl...

Смешная девчонка...

Видео