Темный режим

Comment Te Dire

Оригинал: Joe Dassin

Как тебе сказать...?

Перевод: Вика Пушкина

Quand s'en va le dernier soleil d'automne

Когда удаляются последние лучи осеннего солнца*,

Il vient chauffer encore les feuilles mortes

Они еще появляются, дабы согреть сухие листья,

Sur les derniers colchiques il s'abandonne

И понежиться на последних безвременниках,

Avant que les froids de Novembre ne l'emporte

Прежде чем холод ноября еще не унес их**.

Toi, si tu veux comprendre la tendresse

А ты, если ты хочешь понять, что есть нежность,

Donne-toi comme lui, donne-toi

Отдайся, как они**, отдайся...

Mais comment te dire

Но как тебе сказать,

Mais comment t'apprendre

Как тебе сообщить,

L'amour sans amour n'est plus rien

Что любовь без любви — больше ничто?

Laisse-toi conduire

Позволь проводить тебя,

Et cherche à comprendre

И попытайся понять,

Et reviens me tendre la main

И нежно протяни мне вновь руку.

Mais comment te dire

Но как тебе сказать,

Mais comment t'apprendre

Как тебе сообщить,

L'amour sans amour n'est plus rien

Что любовь без любви — больше ничто?

Laisse-toi conduire

Позволь проводить тебя,

Et cherche à comprendre

И попытайся понять,

Et reviens me tendre la main

И нежно протяни мне вновь руку.

Vas regarder comment la terre aride

Посмотри, как сухая земля

S'ouvre pour embrasser les grandes pluies d'été

Раскрывается, чтобы обнять летние ливни.

Et quand tu l'auras vu, tu seras riche

Когда ты это увидишь, ты обогатишься,

Alors tu reviendras me chercher

И снова придёшь за мной.

Mais comment te dire

Но как тебе сказать,

Mais comment t'apprendre

Как тебе сообщить,

L'amour sans amour n'est plus rien

Что любовь без любви — больше ничто?

Laisse-toi conduire

Позволь проводить тебя,

Et cherche à comprendre

И попытайся понять,

Et reviens me tendre la main

И нежно протяни мне вновь руку.

Mais comment te dire

Но как тебе сказать,

Mais comment t'apprendre

Как тебе сообщить,

L'amour sans amour n'est plus rien

Что любовь без любви — больше ничто?

Laisse-toi conduire

Позволь проводить тебя,

Et cherche à comprendre

И попытайся понять,

Et reviens me tendre la main

И нежно протяни мне вновь руку.

Mais comment te dire

Но как тебе сказать,

Mais comment t'apprendre

Как тебе сообщить,

L'amour sans amour n'est plus rien

Что любовь без любви — ничто?

Видео