Темный режим

Die Erde Wird Leer (Offenbarung 13.7)

Оригинал: Weena Morloch

Земля опустеет (Откровение 13.7)

Перевод: Олег Крутиков

Wenn die Juden sich über Zion erheben und ein Komet den Himmel teilt

Когда иудеи поднимутся на Сион и комета разделит небо

und das römische Imperium neu ersteht, dann endet unser beider Leben.

И Римская империя возродится, тогда придет конец нашей с тобой жизни.

Wenn die Juden sich über Zion erheben und ein Komet den Himmel teilt

Когда иудеи поднимутся на Сион и комета разделит небо

und das römische Imperium neu ersteht, dann endet unser beider Leben.

И Римская империя возродится, тогда придет конец нашей с тобой жизни.

Aus dem ewigen Meer steigt er empor, stampft Armeen aus dem Bode hervor.

Он поднимется из вечного моря, растопчет армии из земли.

Es töten die Brüder sich, die Erde wird leer, und die Menschheit existiert nicht mehr.

Братья будут убивать друг друга, земля опустеет, и человечество перестанет существовать.

Es töten die Brüder sich, die Erde wird leer, und die Menschheit existiert nicht mehr.

Братья будут убивать друг друга, земля опустеет, и человечество перестанет существовать.