Темный режим

Level of Concern

Оригинал: twenty one pilots

Уровень тревоги

Перевод: Никита Дружинин

[Intro:]

[Интро:]

Need you, tell me

Нуждаюсь в тебе, скажи.

Need you, tell me

Нужадюсь в тебе, скажи.

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Panic on the brain, world has gone insane

В голове паника, мир сошёл с ума,

Things are starting to get heavy, mm

Всё усложняется, м-м.

I can't help but think I haven't felt this way

Не могу отделаться от мысли, что я так себя не чувствовал

Since I asked you to go steady

С тех пор, как предложил тебе встречаться.

[Pre-Chorus:]

[Распевка::]

Wonderin' would you be my little quarantine?

Интересно, ты будешь моим маленьким карантином?

Or is this the way it ends?

Или на этом всё закончится?

[Chorus:]

[Припев:]

'Cause I told you my level of concern

Потому что я поведал тебе свой уровень тревоги,

But you walked by like you never heard

Но ты прошла мимо, будто и не слышала.

And you could bring down my level of concern

Ты можешь снизить мой уровень тревоги.

Just need you to tell me we're alright

Просто скажи, что у нас всё хорошо,

Tell me we're okay

Скажи, что мы в порядке.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Panic on the brain, Michael's gone insane

В голове паника, Майкл сошёл с ума.

Julie starts to make me nervous

Джули заставляет меня нервничать.

I don't really care what they would say

Мне не важно, что скажут другие,

I'm asking you to stay

Я прошу тебя остаться

In my bunker underneath the surface

В моём подземном бункере.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

Wonderin' would you be my little quarantine? (Quarantine)

Интересно, ты будешь моим маленьким карантином?

Or is this the way it ends?

Или на этом всё закончится?

[Chorus:]

[Припев:]

'Cause I told you my level of concern

Потому что я поведал тебе свой уровень тревоги,

But you walked by like you never heard

Но ты прошла мимо, будто и не слышала.

And you could bring down my level of concern

Ты можешь снизить мой уровень тревоги.

Just need you to tell me we're alright

Просто скажи, что у нас всё хорошо,

Tell me we're okay, yeah

Скажи, что мы в порядке.

[Post-Chorus:]

[Связка:]

Tell me we're alright,

Скажи, что у нас всё хорошо,

Tell me we're okay, yeah

Скажи, что мы в порядке.

Tell me we're alright,

Скажи, что у нас всё хорошо,

Tell me we're okay

Скажи, что мы в порядке.

Bring down my level of concern

Снизь мой уровень тревоги.

Just need you to tell me we're alright

Мне нужно, чтобы ты сказала, что у нас всё хорошо,

Tell me we're okay, yeah

Скажи, что мы в порядке.

[Bridge:]

[Переход:]

'Cause I told you my level of concern

Потому что я поведал тебе свой уровень тревоги,

But you walked by like you never heard

Но ты прошла мимо, будто и не слышала.

And you could bring down my level of concern

Ты можешь снизить мой уровень тревоги.

Just need you to tell me we're alright

Просто скажи, что у нас всё хорошо,

Tell me we're okay

Скажи, что мы в порядке.

I need you to tell me we're alright,

Мне нужно, чтобы ты сказала, что у нас всё хорошо,

Tell me we're okay

Скажи, что мы в порядке.

I need you to tell me we're alright,

Мне нужно, чтобы ты сказала, что у нас всё хорошо,

Tell me we're okay

Скажи, что мы в порядке.

I need you to tell me we're alright,

Мне нужно, чтобы ты сказала, что у нас всё хорошо,

Tell me we're okay

Скажи, что мы в порядке.

I need you to tell me we're alright,

Мне нужно, чтобы ты сказала, что у нас всё хорошо,

Tell me we're okay

Скажи, что мы в порядке.

Need you now

Нужна мне сейчас.

I need you now

Ты нужна мне сейчас.

[Chorus:]

[Припев:]

'Cause I told you my level of concern

Потому что я поведал тебе свой уровень тревоги,

But you walked by like you never heard

Но ты прошла мимо, будто и не слышала.

And you could bring down my level of concern

Ты можешь снизить мой уровень тревоги.

Just need you to tell me we're alright

Просто скажи, что у нас всё хорошо,

Tell me we're okay, yeah

Скажи, что мы в порядке.

[Post-Chorus:]

[Связка:]

Tell me we're alright,

Скажи, что у нас всё хорошо,

Tell me we're okay, yeah

Скажи, что мы в порядке.

Tell me we're alright,

Скажи, что у нас всё хорошо,

Tell me we're okay

Скажи, что мы в порядке.

You could bring down my level of concern

Ты можешь снизить мой уровень тревоги.

Just need you to tell me we're alright

Мне нужно, чтобы ты сказала, что у нас всё хорошо,

Tell me we're okay, yeah

Скажи, что мы в порядке.

[Outro:]

[Концовка:]

In a world where you could just lie to me

В мире, где ты могла бы просто соврать мне,

Tell me we're alright

Скажи, что с нами всё хорошо.

And I'd be okay

И я буду в порядке.

We'll be okay

Мы будем в порядке.

We're gonna be okay

С нами всё будет хорошо.

Level of concern

Уровень тревоги.

Need you to tell me we're alright

Мне нужно, чтобы ты сказала, что у нас всё хорошо.

Tell me we're okay

Скажи, что мы в порядке.

Need you

Нужна мне.

Need you, yeah

Нуждаюсь в тебе, да.

Need you, yeah

Нуждаюсь в тебе, да.