Темный режим

The Quiet Room

Оригинал: To/Die/For

Тихая комната

Перевод: Вика Пушкина

I sit and I wait

Я сижу и жду

In the quiet room

В комнате тихой,

Cover my face with my hands

Лицо руками обхватив,

I've been here for hours

Сижу тут час битый,

But nobody comes

Но так никто и не пришел.

I know you are gone

Я знаю, ты на небесах,

'cause it's taking too long

Слишком долго ждал я.

For someone to bring me the news

И хоть бы кто-то что-то сказал.

'cause somehow I know I've already lost you

Интуитивно я знаю: тебя потерял.

Alone in the quiet room

Один в этой комнате тихой,

At home it's more quiet without you

Без тебя мой дом опустел.

I knew this day would come

Я знал, что этот день настанет,

For me it came too soon

Но очень быстро в мою постучал он дверь.

Alone in the quiet room

Один в этой комнате тихой,

At home it's more quiet without you

Без тебя мой дом опустел.

A knock at the door I stand up in fright

В дверь стучат, в страхе встаю,

Somebody finally came

Наконец-то, хоть кто-то пришел.

He says he is sorry

Мне очень жаль, он говорит,

Did all that they could

Мы сделали, что смогли,

But your life they couldn't save

Но тебя они не спасли.

I let my tears flow

И я даю выход слезам,

'cause somehow I knew

Не знаю, как, но я подозревал.

I knew I had already lost you

Что тебя я уже потерял.