Темный режим

In Black

Оригинал: To/Die/For

Темнота

Перевод: Олег Крутиков

Love's hiding behind closed doors

Любовь нашла себе приют.

While they want us to shed our blood

Пока они жаждут нашей крови.

Hate boils up in angry flood

Реки ненависть кипящей лавой льют,

We're drifting in black against the stream of life

Неся нас по темной жизни потоку.

"Whose god is right? Whose god is wrong?"

"Чей прав Господь? А чей виновен Бог?"

(Like a) first line of the war song

Так поется в военной песне одной,

But this one goes to love!

Но наша песня, она за любовь!

So bright, so serene

Так спокойно, безмятежно

Love appears in my sacred dreams

Любовь является ко мне во снах.

Don't wake me up, now let me sleep

Не буди меня, дай сном забыться.

So bright, so serene

Так спокойно и так нежно

Love's alive in reality

Любовь живет, а в реальности

Shrouded behind the desperate cries

Воплями отчаянья укрыта

Beneath cruel lies

И ложью жестокой полна.

Rope around our necks

Накиньте петлю нам на шею.

We'll await a moment of our doom

Судный час нас вскоре ждет.

No mercy, no respect,

Ни уваженья, ни милосердья —

They see our pain still they resume

Одна лишь сплошная боль,

We're drifting in black in the filth of humanity

Где мы по грязи человечества гребем.

"Whose war was right? Whose war was wrong?"

"Чья война оправдана? А чья нисколько?"

A song, that I won't sing along

Забуду напрочь эти строки:

But this one goes to love

Наша песня, она про любовь!

"I won't cut down the bloody crops of your battlefields

"Кровавый урожай с полей сражений не пожну!

I'm pissing on your royal family name!"

Я — не царь, — вот и плевал на королевскую семью!"