Темный режим

Little Deaths

Оригинал: To/Die/For

Маленькие смерти

Перевод: Никита Дружинин

Can't find a thing that you should respect in me

Я не могу найти того, за что ты бы могла меня уважать.

You're happy when you get me on my knees

Ты так рада, когда я перед тобой на коленях.

Hate me, hurt me, kill me

Ненавидь меня, причини боль, убей меня,

Do whatever you want

Делай что угодно,

Why should I care

Почему меня должно это трогать?

I'm not the one who lost

Я не тот, кто проиграл,

I'm not the one who surrendered

Я не тот, кто сдался.

I am what I am

Я — это я.

Is it so hard to understand?

Что, так сложно понять?

I'm the king of my land

Я король своего царства.

Hate me, hurt me, kill me

Ненавидь меня, причини боль, убей меня,

Think about me what you want

Думай обо мне что угодно,

You cannot trample me under your feet

Но тебе меня не растоптать.

Hurt me once hurt me twice

Кто когда-то причинил мне боль, причинит её снова.

I'm not the one who cries

Но я не из тех, кто льёт слёзы.

Later it's you who feels the pain

Потом и ты почувствуешь боль,

Kill me once kill me twice

Кто погубил меня однажды, погубит снова,

I'm not the one who dies

Но я не тот, кого легко убить.

My life is full of little deaths

Вся моя жизнь полна маленьких смертей,

I'll be born again

И я всегда возрождаюсь снова.