Темный режим

20 Years of Snow

Оригинал: Regina Spektor

20 лет снега

Перевод: Олег Крутиков

He's a wounded animal

Он — раненое животное.

He lives in a matchbox

Он живёт в спичечном коробке.

He's a wounded animal

Он — раненое животное.

And he's been coming around here

И он был здесь.

He's a dying breed

Он — вымирающий вид.

He's a dying breed

Он — вымирающий вид.

His daughter is twenty years of snow falling

Его дочери — вот уже двадцать лет снегопадов.

She's twenty years of strangers looking into each other's eyes

Ей — двадцать лет незнакомцев, смотрящих друг другу в глаза.

She's twenty years of clean

Ей — двадцать лет чистоты.

She never truly hated anyone or anything

В сущности она никогда не испытывала ненависти.

She's a dying breed

Она — вымирающий вид.

She's a dying breed

Она — вымирающий вид.

She says I'd prefer the moss

Она говорит, что предпочла бы мох,

I'd prefer the mouth

Предпочла бы чей-то рот.

A baby of the swamps

Дитя болот,

A baby of the south

Дитя юга.

I'm twenty years of clean

Мне — двадцать лет чистоты.

And I never truly hated anyone or anything

И в сущности я никогда не испытывала ненависти.

Twenty years of clean

Двадцать лет чистоты.

Twenty years of clean

Двадцать лет чистоты.

But I got to get me out of here

Но я должна вытащить себя из этого места,

This place is full of dirty old men

Полного похотливых стариков,

And the navigators with their mappy maps

Навигаторов с их причудливыми картами,

And moldy heads and pissing on sugar cubes

Заплесневелых голов и обсиканных кубиков сахара.

While you stare at your boots

Пока ты пялишься на свои ботинки,

And the words float out like holograms

Слова уплывают, как голограммы,

And the words float out like holograms

Слова уплывают, как голограммы,

And the words float out like holograms

Слова уплывают, как голограммы.

They say, feel the waltz, feel the waltz

Говорят: почувствуй вальс, почувствуй вальс!

Come on, baby, baby, now feel the waltz

Давай, детка, почувствуй вальс!

Feel the waltz, feel the waltz

Почувствуй вальс, почувствуй вальс!

Come on, baby, baby, now feel the waltz

Давай, детка, почувствуй вальс!