Темный режим

The Mystics Dream

Оригинал: Loreena McKennitt

Мистическое сновидение

Перевод: Олег Крутиков

A clouded dream on an earthly night

Облачные сновидения в эту ночь на Земле

Hangs upon the crescent moon

Рука об руку с возрастающим полумесяцем луны,

A voiceless song in an ageless light

Песни без слов в вечном сиянии,

Sings at the coming dawn

Повествующие о грядущем рассвете.

Birds in flight are calling there

Пролетая мимо, кричат птицы где-то,

Where the heart moves the stones

Где замирает сердце,

It's there that my heart is longing

Где-то, куда так рвётся оно,

All for the love of you

Влекомое любовью к тебе.

A painting hangs on an ivy wall

Изображение на увитой плющом стене,

Nestled in the emerald moss

Угнездившись в изумрудном мхе,

The eyes declare a truce of trust

Глаза объявляют о перемирии и доверии.

Then it draws me far away

А потом я уношусь далеко-далеко прочь

Where deep in the desert twilight

Туда, где в глубине сумерек пустыни

Sand melts in pools of the sky

Пески таят в небесных заводях,

Darkness lays her crimson cloak

И тьма набрасывает свою алую мантию.

Your lamps will call me home

Твои фонарики зовут меня домой.

And so it's there my homage's due

Вот это место, наполняющее меня благоговением,

Clutched by the still of the night

Зажатую тисками тишины этой ночи.

Now I feel you move

Я чувствую, что ты идешь,

And every breath is full

Я вдыхаю воздух полной грудью,

So it's there my homage's due

Это место моего благоговения,

Clutched by the still of the night

Где я в плену у тишины ночи.

Even the distance feels so near

Здесь далекое кажется близким,

All for the love of you

И все это из-за любви к тебе.

A clouded dream on an earthly night

Облачные сновидения в эту ночь на Земле.

Hangs upon the crescent moon

Рука об руку с возрастающим полумесяцем луны,

A voiceless song in an ageless light

Песни без слов в вечном сиянии,

Sings at the coming dawn

Повествующие о грядущем рассвете.

Birds in flight are calling there

Пролетая мимо, кричат птицы, где-то,

Where the heart moves the stones

Где замирает сердце,

It's there that my heart is longing

Где-то, куда так рвётся оно,

All for the love of you

Влекомое любовью к тебе.