Темный режим

Beneath a Phrygian Sky

Оригинал: Loreena McKennitt

Под Фригийскими Небесами

Перевод: Вика Пушкина

The moonlight it was dancing

О, свет луны, плясал он

On the waves, out on the sea

На волнах, катящихся по океана глади.

The stars of heaven hovered

Небесные светила высоко парили

In a shimmering galaxy

В пространстве бесконечном Млечного Пути.

A voice from down the ages

И голос прозвучал из древности веков,

So in haunting in its song

Такой глубинный и влекущий песнею своею,

These ancient stones will tell us

И древние нам камни эти рассказали

Our love must make us strong

О том, что именно любовь нас сделает сильнее.

The breeze it wrapped around me

А бриз прохладный обвился вокруг меня,

As I stood there on the shore

Пока стояла я на берегу,

And listened to this voice

И вслушивалась в голос тот,

Like I never heard before

Как будто не слыхала прежде никогда.

Our battles they may find us

Сражения, что предначертаны, найдут нас,

No choice may ours to be

И выбора нам, может быть, не даст никто,

But hold the banner proudly

Но гордо знамя ты неси вперед,

The truth will set us free

К свободе правда приведет нас.

My mind was called across the years

Моё сознание неслось сквозь годы

Of rages and of strife

Гнева и борьбы,

Of all the human misery

И прежних горестей людских,

And all the waste of life

И жизни расточенья всяких видов.

We wondered where our God was

И задан был вопрос: Где бог наш был

In the face of so much pain

Перед лицом всех этих болей?

I looked up to the stars above

Я взгляд свой бросила на звезды в вышине,

To find you once again

Чтоб обрести тебя.

We travelled the wide oceans

Мы путь держали сквозь воды океана,

Heard many call your name

И многие к тебе взывали, слышала не раз я.

With sword and gun and hatred

С мечом и с пушкой, ненавистью полны,

It all seemed much the same

И все казалось одинаковым тогда.

Some used your name for glory

А некоторые твоё имя прославляли,

Some used it for their gain

А некоторые планы им свои осуществляли.

Yet when liberty lay wanting

Когда свободы нам недостает,

No lives were lost in vain

Ни жизни мы не потеряли даром.

Is it not our place to wonder

Не стоит и пытать о чем-то в этом месте,

As the sky does weep with tears

Слезами небеса вдруг разразились,

And all the living creatures

И каждое живое существо

Look on with mortal fear

Глаза вперило, вверх глядя со страхом.

It is ours to hold the banner

Наша ли судьба держать это знамя?

Is ours to hold it long

Снова и снова

It is ours to carry forward

Продолжать нести его?

Our love must make us strong

Любовь должна нам силу дать.

And as the warm wind carried

И с теплыми ветрами,

Its song into the night

Что песню подхватили в темноте ночи,

I closed my eyes and tarried

Глаза сомкнула я и задремала

Until the morning light

До следующего утра наступленья.

As the last star it shimmered

С мерцанием последней звезды

And the new sun's day gave birth

Пред рождением солнечного дня

It was in this magic moment

В один магический момент

Came this prayer for mother earth

Моя молитва матери земли достигнет.

[Reprise:]

[Реприза:]

The moonlight it was dancing

О, свет луны, плясал он

On the waves, out on the sea

На волнах, катящихся по океана глади,

The stars of heaven hovered

Небесные светила высоко парили

In a shimmering galaxy

В пространстве бесконечном Млечного Пути.

A voice from down the ages

И голос прозвучал из древности веков,

So in haunting in its song

Такой глубинный и влекущий песнею своею,

The ancient stones will tell us

И древние нам камни эти рассказали

Our love will make us strong

О том, что именно любовь нас сделает сильнее.