Темный режим

Breaking the Silence

Оригинал: Loreena McKennitt

Разрывая тишину

Перевод: Вика Пушкина

I hear some distant drumbeat

Вдали я слышу словно барабана бой,

A heartbeat pulsing low

И сердца затаенный стук,

Is it coming from within

Исходит изнутри,

A heartbeat I don't know

Биение это не было знакомо прежде,

A troubled heart knows no peace

Как будто трудно сердцу темп держать, покоя нету в нем,

A dark and poisoned pool

Свободы темный, загрязненный омут

Of liberty now lost

Был потерян,

A pawn, an oppressor's tool

Пешки, мы лишь орудие в руках тех, кто притесняет.

Oh my heart be strong

О, сердце, милое, будь мужественно,

And guide when eyes grow dim

Веди меня, когда глаза заволочет туманом,

When ears grow deaf with empty words

Угаснет слух когда, за пеленой ничтожных слов,

When I know there's life within

Когда узнаю я, о том, что жизнь внутри.

A gunfire shatters silence

Раскалывая тишину нещадно палят из орудий,

Where birds once sweetly sang

Где некогда шептали песни птицы,

A mother cradles a child now dead

Мать стоит, качая колыбель, в ней мёртвое дитя,

Now death where life began

Смерть там, где прежде жизнь была.

From the troubled heart of South Africa

Из больного сердца Южной Африки,

Nicaragua 's festering sore

Гнойных ран Никарагуа,

The turmoil on the streets of Сhina

Суматохи на улицах Китая,

Death crying out for more

Смерть требует всё больше.

A change is slow in coming

Но изменения неспешно, всё же, настают

My eyes can scarcely see

С трудом глаза вдруг различают

The rays of hope come streaming

С неба падающий луч,

Through the smoke of apathy

Он сквозь апатии туманы, пробиваясь, светит.

But oh my heart be strong

Но, я молю, о сердце, сильным будь

And guide when eyes grow dim

Веди меня, когда глаза заволочет туманом,

When ears grow deaf with empty words

Угаснет слух когда, за пеленой ничтожных слов,

When I know there's life within

Когда узнаю я, о том, что жизнь внутри.

May the spirit never die

Да, говорят, что дух бессмертным создан был,

Though a troubled heart feels pain

Но в сердце утомленном боль отчетлива всегда.

When this long winter is over

И только лишь отступят затянувшиеся холода,

It will blossom once again

Земля с цветением вновь проснётся.