Per Te
Для тебя
È per te che sono verdi gli alberi
Для тебя деревья зелёные,
e rosa i fiocchi in maternità
И розовые цветы в бутонах,
è per te che il sole brucia a luglio
Для тебя солнце обжигает в июле,
è per te tutta questa città
Для тебя весь этот город,
è per te che sono bianchi i muri
Для тебя стены белые
e la colomba vola
И голубка летит.
è per te il 13 dicembre
Для тебя 13 декабря,
è per te la campanella a scuola
Для тебя школьный звонок,
è per te ogni cosa che c'è ninna na ninna e...
Для тебя всё, что есть... баю баю бай...
è per te che a volte piove a giugno
Для тебя редкий дождь в июне,
è per te il sorriso degli umani
Для тебя улыбки людей,
è per te un'aranciata fresca
Для тебя свежий апельсин,
è per te lo scodinzolo dei cani
Для тебя собачье виляние хвостом,
è per te il colore delle foglie
Для тебя листьев цвет
la forma strana della nuvole
Форма странная облаков.
è per te il succo delle mele
Для тебя яблочный сок,
è per te il rosso delle fragole
Для тебя краснота клубники,
è per te ogni cosa che c'è ninna na ninna e...
Для тебя всё, что есть... баю баю бай...
è per te il profumo delle stelle
Для тебя запах звёзд,
è per te il miele e la farina
Для тебя мёд и мука,
è per te il sabato nel centro
Для тебя суббота в центре,
le otto di mattina
Восемь утра.
è per te la voce dei cantanti
Для тебя певцов голоса,
la penna dei poeti
Писателей строки,
è per te una maglietta a righe
Для тебя майка в полоску,
è per te la chiave dei segreti
Для тебя ключи от секретов,
è per te ogni cosa che c'è ninna na ninna e...
Для тебя всё, что есть... баю баю бай...
è per te il dubbio e la certezza
Для тебя сомнения и уверенность,
la forza e la dolcezza
Сила и сладость,
è per te che il mare sa di sale
Для тебя море вкуса соли,
è per te la notte di natale
Для тебя новогодняя ночь,
è per te ogni cosa che c'è
Для тебя всё, что есть,
ninna na ninna e...
Баю баю бай...