Темный режим

Fango

Оригинал: Jovanotti

Грязь

Перевод: Никита Дружинин

Io lo so che non sono solo

Я знаю, что я не одинок,

anche quando sono solo

Даже когда я один,

io lo so che non sono solo

Я знаю, что я не одинок,

io lo so che non sono solo

Я знаю, что я не одинок,

anche quando sono solo

Даже когда я один.

sotto un cielo di stelle e di satelliti

Под небом, полным звёзд и спутников

tra i colpevoli le vittime e i superstiti

Среди виновников, жертв и выживших

un cane abbaia alla luna

Лает пёс на луну,

un uomo guarda la sua mano

А человек смотрит на свою руку,

sembra quella di suo padre

Похожую на руку его отца,

quando da bambino

Когда он был мальчишкой

lo prendeva come niente e lo sollevava su

И папа брал его как пушинку и поднимал высоко,

era bello il panorama visto dall'alto

Показывая панорамы сверху,

si gettava sulle cose prima del pensiero

Когда он брался за дело прежде, чем подумать о нём,

la sua mano era piccina ma afferrava il mondo intero

Его рука была маленькой, но он мог ухватить ею весь мир.

ora la città è un film straniero senza sottotitoli

Теперь город — зарубежный фильм без субтитров,

le scale da salire

А лестницы, которые нужно преодолеть -

sono scivoli, scivoli, scivoli

Скользкие, скользкие, скользкие,

il ghiaccio sulle cose

На вещах лёд,

la tele dice che le strade son pericolose

По телику говорят, что на дорогах опасно,

ma l'unico pericolo che sento veramente

Но единственная опасность, что я ощущаю -

è quello di non riuscire più a sentire niente

Страх не чувствовать ничего.

il profumo dei fiori l'odore della città

Аромат цветов, запах города,

il suono dei motorini il sapore della pizza

Звук мотоциклов, вкус пиццы,

le lacrime di una mamma le idee di uno studente

Мамины слёзы, идеи студента,

gli incroci possibili in una piazza

Возможные перекрёстки дороги,

di stare con le antenne alzate verso il cielo

Когда ты стоишь, направляя антенны к небу,

io lo so che non sono solo

Я знаю, что я не одинок.

io lo so che non sono solo

Я знаю, что я не одинок,

anche quando sono solo

Даже когда я один,

io lo so che non sono solo

Я знаю, что я не одинок,

e rido e piango

И я смеюсь, и я плачу,

e mi fondo con il cielo e con il fango

Я растворяюсь в небе и в грязи,

io lo so che non sono solo

Я знаю, что я не одинок,

anche quando sono solo

Даже когда я один,

io lo so che non sono solo

Я знаю, что я не одинок,

e rido e piango

И я смеюсь, и я плачу,

e mi fondo con il cielo e con il fango

Я растворяюсь в небе и в грязи.

la città un film straniero senza sottotitoli

Город — зарубежный фильм без субтитров,

una pentola che cuoce

Кастрюля, которая варит

pezzi di dialoghi

Отрывки диалогов -

come stai quanto costa che ore sono

Как дела? Сколько стоит? Который час?

che succede che si dice chi ci crede

Что происходит? Что говорят? Кто в это верит?

e allora ci si vede

Значит, увидимся...

ci si sente soli

Люди чувствуют одиночество,

dalla parte del bersaglio

Как части мишени,

e diventi un appestato quando fai uno sbaglio

И ты становишься посмешищем, когда совершаешь ошибку.

un cartello di sei metri dice

Шестиметровая вывеска говорит,

tutto è intorno a te

Что всё вращается вокруг тебя.

ma ti guardi intorno e invece non c'è niente

Но, оглядываясь, ты понимаешь, что ничего нет

un mondo vecchio che sta insieme solo grazie a quelli che

В этом старом мире, который держится лишь на тех,

hanno ancora il coraggio di innamorarsi

Кто имеет ещё смелость полюбить.

e una musica che pompa sangue nelle vene

И музыка, что качает твою кровь

e che fa venire voglia di svegliarsi e di alzarsi

И заставляет просыпаться по утрам

smettere di lamentarsi

И перестать жаловаться,

che l'unico pericolo che senti veramente

Что единственная опасность, что ты ощущаешь -

è quello di non riuscire più a sentire niente

Страх не чувствовать ничего,

di non riuscire più a sentire niente

Не чувствовать ничего...

il battito di un cuore dentro al petto

Ни стука сердца в груди,

la passione che fa crescere un progetto

Ни страсти, что порождает идеи,

l'appetito la sete l'evoluzione in atto

Ни аппетита, ни жажды, ни эволюции в действии,

l'energia che si scatena in un contatto

Ни энергии, переходящей в контакт.

io lo so che non sono solo

Я знаю, что я не одинок,

anche quando sono solo

Даже когда я один,

io lo so che non sono solo

Я знаю, что я не одинок,

e rido e piango

И я смеюсь, и я плачу,

e mi fondo con il cielo e con il fango

Я растворяюсь в небе и в грязи,

io lo so che non sono solo

Я знаю, что я не одинок,

anche quando sono solo

Даже когда я один,

io lo so che nn sono solo

Я знаю, что я не одинок,

e rido e piango

И я смеюсь, и я плачу,

e mi fondo con il cielo e con il fango

Я растворяюсь в небе и в грязи.

e mi fondo con il cielo e con il fango

Я растворяюсь в небе и в грязи.

e mi fondo con il cielo e con il fango

Я растворяюсь в небе и в грязи.