Темный режим

Que Triste Se Te Ve

Оригинал: Jose Luis Perales

Как печально ты выглядишь

Перевод: Вика Пушкина

Que triste se te ve,

Как печально ты выглядишь,

No sabes donde ir,

Не знаешь, куда идти.

El se ha marchado hoy,

Он ушёл сегодня,

Tú te has quedado aquí,

А ты осталась здесь,

Perdida en un extremo del salón,

Потерянная в углу гостиной,

Tratando de ordenar en tu razón,

Пытаясь привести в порядок

Todas las cosas.

Все мысли.

Porque él no volverá,

Потому что он не вернётся.

Te dijo ayer,

Он сказал тебе вчера,

Ya nunca volverá,

Никогда не вернётся,

Lo sabes bien,

Ты это прекрасно знаешь,

Ya nunca te dirá,

Уже никогда не скажет,

Que de su vida —

Что ты —

Eres la razón,

Смысл его жизни,

Quizá te escribirá, tal vez,

Возможно, напишет, может быть,

Buscando una razón,

Ища оправдание.

Tú vida junto a el

Твоя жизнь рядом с ним

Será solo un recuerdo.

Станет только воспоминанием.

Que triste se te ve,

Как печально ты выглядишь,

Cruzando la ciudad,

Шагая по городу

Bajo un paraguas gris,

Под серым зонтом,

Paseando en soledad,

Гуляя в одиночестве,

Buscando quien te haga sonreir

Ища того, кто заставит улыбнуться

Y emborrachar de nuevo el corazón,

И опьянит снова сердце,

Para olvidarlo todo.

Чтобы всё позабыть.

El tiempo pasará,

Время пройдёт,

Ya lo verás,

И ты увидишь,

Los niños crecerán

Как вырастут дети

Lejos de él.

Вдали от него.

Y un día te dirán,

И однажды скажут тебе,

Que lo mejor del mundo

Что самое лучшее в мире -

Eres tú.

Это ты.

Y tú sonreirás, feliz,

И ты улыбнёшься, счастливая,

Con todo el corazón.

Всем сердцем.

Luego te perderas, feliz,

И потом ты потеряешься счастливая

Por esas calles.

В этих улицах.

Y un día te dirán...

И однажды скажут тебе...