Aquella Mujer
Та женщина
Su mirada puesta en el tren,
Его взгляд устремлён на поезд,
Su equipaje sobre el andén y su tristeza,
Его чемодан на платформе,
Marchará para no volver,
Он уедет и больше не вернётся,
Le dirán tan solo una vez que le ha engañado.
Ему только скажут однажды, что она его обманула
Aquella mujer celosa,
Та ревнивая женщина,
Aquella feliz esposa,
Та счастливая жена,
Que nunca salió de casa... y
Что никогда не выходила из дома... и
Que siempre cuidó mimosa
Что всегда заботилась о мимозе
En su jardín flores rojas,
В своём саду красных цветов,
Aquella mujer hermosa.
Та красивая женщина.
Partirá, no sabe adónde,
Уедет, не зная куда,
Y al mirar el horizonte verá otra tierra,
И, посмотрев за горизонт, увидит другую землю,
Dejará sus verdes trigos,
Оставит свои зелёные поля,
Su mujer, y sus amigos para quererla.
Свою жену и своих друзей, чтобы любить её.
Ya nunca será celosa,
Уже никогда не будет ревнивой,
Ya nunca será mimosa,
Уже никогда не будет капризной,
Solo podrá ser
Только чьей
¿La mujer de quién?
Женщиной она будет?
Y Pablo se Irá muy lejos,
А Пабло уедет очень далеко,
Y cuando mire un espejo,
И когда посмотрит в зеркало,
Verá que su sol se apagó.
Увидит, что её солнце погасло.