Темный режим

Escuchando Esa Música

Оригинал: Jose Luis Perales

Слушая эту музыку

Перевод: Никита Дружинин

Hoy el tiempo me devuelve a ti,

Сегодня время меня возвращает к тебе:

Escuché en la radio tu canción,

Я услышал по радио твою песню

Y me quise escapar al rincón de ese bar,

И захотел побежать в угол этого бара,

Donde un día te hablaba de amor.

Где когда-то говорил тебе о любви.

Por el cielo cruzó una estrella fugaz,

По небу пролетела падающая звезда,

Y tu imagen se desvaneció,

И твой образ исчез.

Y miré alrededor y me puse a bailar

Я оглянулся вокруг и начал танцевать

Al compás de esa música,

В такт этой музыке,

Pero no estabas tú,

Но не было тебя,

Pero no estabas tú.

Но не было тебя.

Eres la imagen del tiempo aquel,

Ты — образ того времени,

Que nunca volverá,

Которое никогда не вернётся,

Pero no estabas tú,

Но не было тебя,

Pero no estabas tú.

Но не было тебя.

Eran las notas de una canción

Эти ноты песни

Que me hizo recordar.

Заставили меня вспомнить.

Hoy el tiempo me devuelve a ti,

Сегодня время меня возвращает к тебе:

El reloj no para de correr,

Часы не перестают бежать,

Ese pájaro azul cantará hasta morir,

Эта синяя птица будет петь до конца своей жизни,

Para nunca volver a nacer.

Потому что живёт один лишь раз.

Hoy he vuelto a escribir una nueva canción,

Сегодня я написал новую песню,

Que quizá nunca escucharás,

Которую, быть может, ты никогда не услышишь,

Hoy he vuelto a sentir el verano en la piel,

Сегодня я снова почувствовал лето в душе,

Escuchando esa música,

Слушая эту музыку,

Pero no estabas tú,

Но не было тебя,

Pero no estabas tú.

Но не было тебя.

Eres la imagen del tiempo aquel,

Которое никогда не вернётся,

Que nunca volverá,

Но не было тебя,

Pero no estabas tú,

Но не было тебя.

Pero no estabas tú.

Eran las notas de una canción

Заставили меня вспомнить,

Que me hizo recordar,

Но не было тебя,

Pero no estabas tú,

Но не было тебя.

Pero no estabas tú.

Eres la imagen del tiempo aquel,

Которое никогда не вернётся.

Que nunca volverá.