Steal Away
Ускользнём
Ooh, I gotta see you somehow
О, я должна увидеться с тобой
Not tomorrow, but right now
Не завтра, а прямо сейчас.
I know its late, but honey don't make me wait
Я знаю, что уже поздно, но, милый, не заставляй меня ждать.
So come on, baby, steal away
Ну же, милый, давай ускользнём,
Oh let's steal away
О, давай ускользнём!
Don't make me start thinking
Не дай мне погрузиться в мои мысли,
‘cause I might change my mind
Иначе я могу передумать.
My folks are sleeping
Мои старики спят,
so please don't waste no time
Поэтому, прошу, не теряй времени.
I know it's late but please don't make me wait
Я знаю, что уже поздно, но, прошу, не заставляй меня ждать.
So come on steal away
Так давай ускользнём,
Please let's steal away
Прошу, давай ускользнём!
I know its wrong, it's wrong needing you this way
Я знаю, это неправильно, это неправильно, что я так нуждаюсь в тебе,
But there's no other way I can be with you
Но иначе я не могу быть с тобой.
If only my folks, if only my folks they would approve
Если бы только мои старики, если бы мои старики одобряли
Things like this we wouldn't have to do
Подобные вещи, нам бы не пришлось...
Ooh I won't tell, I won't tell anybody else
О, я никому, я никому не скажу,
I'm gonna keep it, I'll keep it to myself
Я буду держать это, держать это в секрете.
I know its late, but oh don't make me wait
Я знаю, что уже поздно, но, о, не заставляй меня ждать.
So come on and steal away
Так давай ускользнём,
Oh I'm asking you to steal away
О, прошу тебя, давай ускользнём!
Because I need you, I need you by my side
Потому что ты нужен мне, ты нужен мне рядом.
Oh I need you baby, I need you to be my guy
О, ты нужен мне, милый, мне нужно, чтобы ты был моим парнем.
Let's steal away right now
Давай ускользнём прямо сейчас!