Holding Back the Years
Сдерживаю годы
Holding back the years
Я сдерживаю годы,
Thinking of the fear I've had so long
Я думаю о страхе, который я так долго таил.
When somebody hears
Когда кто-то слушает,
Listen to the fear that's gone
Прислушайся к страху, который прошел.
Strangled by the wishes of pater
Задушенному отцовскими желаниями,
Hoping for the arm of mater
Надеющемуся на материнские объятия,
Get to me sooner or later
Ничто не могло прийти ко мне
Nothing ever could, yeah
Ни рано и ни поздно.
I'll keep holding on
Я буду продолжать держаться
(I'll keep holding on)
(Я буду продолжать держаться).
I'll keep holding on
Я буду продолжать держаться
(Keep holding on)
(Продолжать держаться).
I'll keep holding on
Я буду продолжать держаться
(Never let you go away)
(Я никогда не отпущу тебя).
I'll keep holding on
Я буду продолжать держаться.
Holding back the years
Я сдерживаю годы.
Chance for me to escape from all I know
У меня есть шанс избежать всего, что я знаю.
Holding back the tears, yeah
Я сдерживаю слёзы, да...
There's nothing here has grown
Здесь ничего не выросло.
I've wasted all my tears
Я выплакала все свои слёзы,
Wasted all those years
Я потеряла все свои годы.
Nothing had the chance to be good
Ничего уже не будет хорошо,
Nothing ever could, yeah, yeah, yeah, alright
Как ничего и не могло, да, да, да, вот так...
I'll keep holding on
Я буду продолжать держаться
(I'm gon' keep holding on)
(Я собираюсь продолжать держаться).
I'll keep holding on
Я буду продолжать держаться
(Holding and holding and holding)
(Держаться, держаться и держаться).
I'll keep holding on
Я буду продолжать держаться
(I'll keep holding, babe)
(Я буду продолжать держаться, милый).
I'll keep holding on
Я буду продолжать держаться
(So tight)
(Очень крепко).
I wasted all my tears
Я выплакала все свои слёзы,
Wasted all those precious years
Потеряла все свои драгоценные годы.
Nothing had the chance to be good
Ничто не могло быть хорошо,
Nothing ever could, yeah, yeah and I'll
Совсем не могло, да, да, и я...
I'll keep holding on
Я буду продолжать держаться
(I'm gonna hold on, babe)
(Я буду продолжать держаться, милый).
I'll keep holding on
Я буду продолжать держаться
(I'm gonna hold, hold, hold, hold on)
(Я буду продолжать держаться, держаться, держаться, держаться).
I'll keep holding on
Я буду продолжать держаться
(Can't let you go)
(Я не могу отпустить тебя).
I'll keep holding on
Буду продолжать держаться
(I keep holding and holding and holding on)
(Я продолжаю держаться, держаться и держаться).
I'll keep holding on
Я буду продолжать держаться
(I can't let you go for nobody)
(Я не могу отпустить тебя ни к кому).
I'll keep holding on
Я буду продолжать держаться
(I'm gonna keep holding and holding, baby)
(Я буду продолжать держаться и держаться, милый).
I'll keep holding on
Я буду продолжать держаться
(I, I)
(Я, я...)
I'll keep holding on
Я буду продолжать держаться
(I'll keep holding, holding on)
(Я буду продолжать держаться, держаться)...
I'll keep holding on
Я буду продолжать держаться
(I'll keep holding on)
(Я буду продолжать держаться)...