Темный режим

Purple Rain

Оригинал: Etta James

Пурпурный дождь

Перевод: Лана Вильд (Светлана Каримова)

I never meant to cause you any sorrow

Я совсем не хотел огорчить тебя.

I never meant to cause you any pain

Я совсем не хотел причинить тебе боль.

I only wanted one time to see you laughing

Я просто хотел увидеть хоть раз, как ты смеешься.

I only want to see you laughing in the purple rain

Я просто хочу увидеть, как ты смеешься под пурпурным дождём.

Purple rain, purple rain

Пурпурный дождь, пурпурный дождь,

Purple rain, purple rain

Пурпурный дождь, пурпурный дождь,

Purple rain, purple rain

Пурпурный дождь, пурпурный дождь...

I only want to see you bathing in the purple rain

Я просто хочу увидеть, как ты купаешься под пурпурным дождём...

I never wanted to be your weekend lover

Я совсем не хотел быть твоим любовником на выходные.

I only wanted to be some kind of friend

Я просто хотел быть твоим другом.

Baby, I could never steal you from another, oh no

Милая, я никогда бы не украл тебя у другого, о, нет.

Such a shame our friendship had to end

Как досадно, что нашей дружбе пришлось закончиться...

Purple rain, purple rain

Пурпурный дождь, пурпурный дождь,

Purple rain, purple rain

Пурпурный дождь, пурпурный дождь,

Purple rain, purple rain

Пурпурный дождь, пурпурный дождь...

I only want to see you underneath the purple rain

Я просто хочу увидеть тебя под пурпурным дождём...

Honey, I know, I know times are wasted

Милая, я знаю, я знаю, что время потеряно.

It's time we all reach out for something new and that means you too

Теперь мы стремимся к чему-то новому, и это много для тебя значит.

You say you want a leader but you can't seem to make up your mind

Ты говоришь, что тебе нужен лидер, но видно, что ты не можешь решиться.

I think you better close it, well, let me guide you to the purple rain

Я думаю, тебе лучше бросить это. Да, позволь мне увести тебя под пурпурный дождь...

Purple rain, purple rain, purple rain

Пурпурный дождь, пурпурный дождь,

Purple rain, purple rain

Пурпурный дождь, пурпурный дождь,

Purple rain, purple rain

Пурпурный дождь, пурпурный дождь...

I only want to see you underneath the purple rain

Я просто хочу увидеть тебя под пурпурным дождём...

Видео

Другие переводы Etta James

Again
All I Could Was Cry
All the Way
All the Way Down
Anything to Say You're Mine
A Sunday Kind of Love
At Last
Baby, What You Want Me to Do
Blow Top Blues
Bobby Is His Name
Boondocks
Born Under a Bad Sign
Boy of My Dreams
Champagne & Wine
Cigarettes & Coffee
Cry Me a River
Don't Blame Me
Don't Cry Baby
Don't Go to Strangers
Don't Take Your Love from Me
Dreamer
Ev'rybody's Somebody's Fool
Fools We Mortals Be
Fool That I Am
Good Rockin' Daddy
Groove Me
Here I Am (Come And Take Me)
Hey Henry
Hickory Dickory Dock
Holding Back the Years
How Big a Fool
I Believe I Can Fly
I Can Give You Everything
I'd Rather Go Blind
If I Can't Have You
I Found a Love
If You Want Me to Stay
I Just Wanna Make Love to You
I Just Want to Make Love to You
I'll Take Care of You
I'm a Fool
Imagination
Imagine
Inner City Blues (Make Me Wanna Holler)
In the Basement, Part 1
In the Evening
It's a Cryin' Shame
It's a Man's Man's Man's World
I Want to Be Loved by You (But Only by You)
I Wish Someone Would Care
I Worry 'Bout You
Just a Little Bit
Losers Weepers, Part 1
Love Is Here to Stay
Lover Man (Oh, Where Can You Be?)
Loving You More Every Day
Misty Blue
My Dearest Darling
My Funny Valentine
My Heart Cries
Next Door to the Blues
Night And Day
Old Weakness
Only Time Will Tell
On the 7th Day
Prisoner of Love
Pushover
Security
Someone to Watch over Me
Something's Got a Hold on Me
Somewhere
Spoonful
Steal Away
Stop on By
Stop the Wedding
Stormy Weather
Strange Things Happening
Strung Out
Teach Me Tonight
Tell It Like It Is
Tell Mama
That's All
The Blues Is My Business
The Love You Save May Be Your Own
The Nearness of You
The Rock
These Foolish Things
The Wallflower (Dance with Me Henry)
Time After Time
Too Tired
Tough Mary
Trust in Me
Trust Yourself
Two Sides (To Every Story)
Welcome to the Jungle
We're in Love
What's Going On
Willow Weep for Me
Winter Wonderland
W-O-M-A-N
Would It Make Any Difference to You?
You Took It