Cry Me a River
Лей по мне слезы
Ты говоришь, что тебе одиноко,
Now you say you're lonely
Что ты проплакал всю ночь.
You cried the long night through
Что ж, можешь лить по мне слёзы, лить по мне слёзы:
Well, you can cry me a river, cry me a river
Я уже отплакала своё.
I cried a river over you
Ты говоришь, что сожалеешь,
Now you say you're sorry
Что так много лгал.
For being so untrue
Что ж, можешь лить по мне слёзы, лить по мне слёзы:
Well, you can cry me a river, cry me a river
Я уже отплакала своё.
I cried a river over you
Из-за тебя я чуть не сошла, чуть не сошла с ума,
You drove me, nearly drove me out of my head
А ты не пролил ни капли слёз.
While you never shed a tear
Я помню, я помню всё, что ты говорил:
Remember, I remember all that you said
Говорил, что любовь — это слишком вульгарно,
Told me love was too plebeian
Говорил, что между нами всё кончено.
Told me you were through with me
Теперь ты говоришь, что любишь меня,
And now you say you love me
Просто чтобы доказать это.
Just to prove that you do
Что ж, можешь лить по мне слёзы, лить по мне слёзы:
Well you can cry me a river, cry me a river
Я уже отплакала своё.
I cried a river over you