Pokale
Кубки
Mit anderen Händen,
Будь у меня другие руки,
Würd' ich dich tragen
Я бы носил тебя.
Mit anderen Beinen,
Будь у меня другие ноги,
Würd' ich immer laufen und niemals schlafen
Я бы всегда бежал и никогда не спал.
Hätten wir mehr Zeit,
Если бы у нас было больше времени,
Würd' ich uns ein Haus bauen
Я бы построил нам дом.
Aber wenn du nicht wiederkommst,
Но, если ты не вернёшься,
Will ich alleine sein.
Я хочу остаться один.
Ohne dich kann ich alles werden,
Без тебя я могу стать кем угодно,
Alles haben, alles schaffen
Иметь что угодно, справиться с чем угодно,
Auch das Schwere
Даже с силой притяжения.
Ohne dich kann ich weitergeh'n,
Без тебя я могу продолжить свой путь,
Doch ich weiß nicht für wen.
Но не знаю, ради кого.
Wozu all die Pokale,
К чему все кубки,
Wenn du nicht weinst vor Glück?
Если ты не плачешь от счастья?
Warum irgendwo hingeh'n,
Зачем куда-то идти,
Wenn nicht irgendwann wieder zu dir zurück?
Если этот путь однажды не приведёт к тебе?
Wenn du sie nicht hören kannst,
Если ты не сможешь услышать их,
Warum Lieder schreiben?
Зачем писать песни?
Wenn du nicht mehr da bist,
Если тебя больше нет рядом,
Warum dann noch bleiben?
Зачем тогда оставаться?
Ohne dich kann ich alles werden,
Без тебя я могу стать кем угодно,
Alles haben, alles schaffen...
Иметь что угодно, справиться с чем угодно...
Ohne dich kann ich alles werden,
Без тебя я могу стать кем угодно,
Alles haben, alles schaffen
Иметь что угодно, справиться с чем угодно.
Ohne dich kann ich alles sein, was ich will,
Без тебя я могу быть кем захочу,
Ich kann alles sein.
Я могу быть кем угодно.
Doch es ist so still...
Но так тихо...