Темный режим

MacGyver

Оригинал: Emma6

МакГайвер

Перевод: Олег Крутиков

Er hat die Welt gesehen

Он повидал мир,

Kann die Frauen verstehen

Разбирается в женщинах;

Ist charmant, klug, witzig

Очарователен, умён, остроумен,

Stark und gutaussehend

Силён и привлекателен;

Ein Mann mit Stil und ohnegleichen

Стильный и несравненный,

Die Antwort auf uns're vielen Fragezeichen

Ответ на наши вопросы.

Für ihn ist kein Problem

Для него не проблема

Jemals unangenehm

Какая-нибудь неприятность,

Er holt uns überall raus,

Он вытащит нас из любой передряги,

Ohne schwarz zu sehen

Не видя ничего мрачного.

Der rettende Stern

Спасительная звезда

Am Firmament

На небосводе,

Uns're drei Akkorde starken

Наши три аккорда усиливают

Rock'n'Roll Band

Рок-н-ролл.

Wir wissen weder wie noch wann,

Мы не знаем ни как, ни когда,

Haben keinen Masterplan in der Hinterhand

У нас нет образцового плана про запас,

Und MacGyver du bist,

И, МакГайвер, ты,

MacGyver du bist unser Mann

МакГайвер, ты — наш человек.

Wir haben keine Ahnung, wieso

Мы не имеем ни малейшего понятия, почему,

Erreichen nie-nie-nie-nie-niemals dein Niveau

Но ни-ни-ни-никогда не достигнем твоего уровня,

Denn MacGyver du bist,

Ведь, МакГайвер, ты,

MacGyver du bist ein Idol

МакГайвер, ты — идол.