Темный режим

Kapitulieren

Оригинал: Emma6

Капитуляция

Перевод: Вика Пушкина

Wo die Angst war,

Там, где был страх,

Bleiben Spuren auf dem Fenster

На окне остаются следы,

Die kein Regen jemals verwischt

Которые не смыть дождём.

Du kannst hier drinnen bleiben

Ты можешь остаться здесь внутри

Und dich blenden

И прикрыть окно,

Doch das, worauf du wartest,

Но то, чего ты ждёшь,

Kommt ziemlich sicher nicht

Почти уверен, не наступит.

Tage fehlen auf deinem inneren Kalender

Не хватает дней в твоём внутреннем календаре –

Und hör dich auf den Scheiß

Покончи со всем этим дер*мом,

Es ist nicht nie zu spät

Пока ещё не поздно!

Viele wollten schon den Lauf der Dinge ändern

Уже многие хотели изменить ход вещей,

Doch am Ende mussten alle gehen

Но в итоге все вынуждены были следовать ему.

Ich bring' dich weg

Я увезу тебя,

Weg von hier

Увезу отсюда.

Ich bring' dich weg

Я увезу тебя,

Und wir kapitulieren

И мы капитулируем,

Wir kapitulieren

Мы капитулируем.

Kannst du dich im Spiegel noch erkennen?

Ты ещё узнаёшь себя в зеркале?

Weißt du noch, wann irgendwas war?

Помнишь ли что-нибудь из прошлого?

Ich werde da sein,

Я буду там,

Wenn die Nächte sich verlängern

Когда ночи станут длиннее,

Ich warte immer und noch einen Tag

Я буду ждать всегда и ещё один день.

Ich bring' dich weg

Я увезу тебя,

Weg von hier

Увезу отсюда.

Ich bring' dich weg

Я увезу тебя,

Und wir kapitulieren

И мы капитулируем.

Ich bring' dich weg

Я увезу тебя,

Weg von hier

Увезу отсюда

In ein Versteck

В укромное место,

Und wir kapitulieren

И мы капитулируем,

Wir kapitulieren

Мы капитулируем.