Темный режим

Drehen Uns Im Kreis

Оригинал: Emma6

Ходим по кругу

Перевод: Вика Пушкина

Wir drehen uns im Kreis

Мы ходим по кругу

Und hoffen auf den Rest unsres Lebens

И надеемся на оставшуюся жизнь

Wir sehen uns dabei zu

При этом мы смотрим друг на друга

Und hoffen, wir hoffen nicht vergebens

И надеемся, что надеемся не зря.

Wir leben und atmen

Мы живём и дышим

Wir essen und schlafen

Мы едим и спим

Wir kommen und gehen

Мы приходим и уходим

Wir wollen bestehen

Мы хотим существовать

Wir scheitern und straucheln

Мы терпим неудачи и оступаемся

Wir feiern und taumeln

Мы веселимся и шатаемся

Wir fliegen und schweben

Мы летаем и парим

Wir liegen daneben

Мы заблуждаемся

Wir wachsen und zweifeln

Мы растём и сомневаемся

Wir lachen und weinen

Мы смеёмся и плачем

Wir haben Panik

Мы паникуем

Wir wissen gar nichts

Мы ничего не знаем

Wir suchen und finden

Мы ищем и находим

Versuchen zu binden

Пытаемся объединиться

Wir lieben und träumen

Мы любим и мечтаем

Wir verlieren und betäuben

Мы теряем и оглушаем

Wir drehen uns im Kreis

Мы ходим по кругу

Und hoffen auf den Rest unsres Lebens

И надеемся на оставшуюся жизнь

Wir sehen uns dabei zu

При этом мы смотрим друг на друга

Und hoffen, wir hoffen nicht vergebens

И надеемся, что надеемся не зря.

Wir drehen uns im Kreis

Мы ходим по кругу

Wir tanzen, bis der Morgen graut,

Мы танцуем до рассвета,

Weil jeder an die Lieder glaubt

Потому что все верят в песни.

Wir leben und atmen...

Мы живём и дышим...

Wir drehen uns im Kreis

Мы ходим по кругу