Темный режим

Le Seigneur Est Avec Moi

Оригинал: Claude Valade

Господь со мной

Перевод: Вика Пушкина

Chaque matin je viens seulе ici

Каждое утро я прихожу сюда в одиночестве

À l'heure où le jour est encore loin

В час, когда до расцвета дня еще далеко,

Lui parler dans le calme de cette église

Чтобы поговорить с ним в тишине этой церкви.

Il est mon guide, mon ami

Он мой проводник, мой друг.

Et je lui parle, et je sais qu'il me comprend

И я с ним говорю, и я знаю, что он меня понимает,

Je ne suis plus seul puisqu'il m'entend

Я больше не одинока, потому что он меня слышит.

Et nous partageons ensemble la même joie

И мы вместе делим одну радость.

Le Seigneur est avec moi

Господь со мной.

Sa voie m'encourage, me soutient

Его путь воодушевляет меня, меня поддерживает,

Sans elle je ne pourrais continuer

Без этого я не смогла бы продолжать.

C'est pourquoi chaque jour depuis des années

Вот почему каждый день уже годы

A son rendez-vous je viens

Я прихожу на встречу с ним.

Et je lui parle, et je sais qu'il me comprend

И я с ним говорю, и я знаю, что он меня понимает,

Je ne suis plus seul puisqu'il m'entend

Я больше не одинока, потому что он меня слышит.

Et nous partageons ensemble la même joie

И мы вместе делим одну радость.

Le Seigneur est avec moi

Господь со мной.