Темный режим

Jour Après Jour, Tu Comprendras

Оригинал: Claude Valade

День за днем, и ты поймешь…

Перевод: Никита Дружинин

Jour après jour tu comprendras

День за днем и ты поймешь...

Parfois je pense à ceux pour qui tout va

Порой я думаю о тех, для кого все происходит,

Et je me demande pourquoi pas moi

И я спрашиваю себя, почему не я?

Pourquoi la chance sourit toujours aux mêmes

Почему возможность всегда выпадает другим,

Alors que moi j'ai tant de problèmes

А у меня столько проблем?

Jour après jour il te voit, te comprend

Каждый день он тебя видит, он понимает,

Il pense à toi, tu t'en sortiras

Он думает о тебе, ты выпутаешься.

Regarde l'avenir tu as tout ton temps

Посмотри в будущее, у тебя в распоряжение все свое время,

Jour après jour, tu comprendras

День за днем, и ты поймешь.

Le jour viendra où j'irai devant lui

День придет, когда я окажусь перед ним,

Et j'oublierai les tourments de ma vie

И я забуду все страдания своей жизни.

À cause de lui, je serai délivrée

Благодаря ему я буду освобождена,

Je serai heureuse pour l'éternité

Я стану счастливой навсегда.

Jour après jour il te voit, te comprend

Каждый день он тебя видит, он понимает,

Il pense à toi, tu t'en sortiras

Он думает о тебе, ты выпутаешься.

Regarde l'avenir tu as tout ton temps

Посмотри в будущее, у тебя в распоряжение все свое время,

Jour après jour, tu comprendras

День за днем, и ты поймешь.