Темный режим

Fire Away

Оригинал: Chris Stapleton

Пли

Перевод: Вика Пушкина

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Honey, load up your questions

Заряжай свои вопросы, милая,

And pick up your sticks and your stones,

Подбирай камни,

And pretend I'm a shelter for heartaches that don't have a home,

Притворись, что я прибежище для всех бесприютных страданий,

Choose the words that cut like a razor,

Выбирай слова, что режут острее бритвы,

And all that I'll say is

А я отвечу лишь

[Chorus:]

[Припев:]

Fire away!

Пли!

Take your best shot!

Сделай свой лучший выстрел!

Show me what you got!

Покажи, на что ты способна!

Honey, I'm not afraid,

Милая, я не боюсь,

Rear back and take aim,

Выпрямись и целься,

And fire away!

А теперь пли!

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Well, I wish I could say

Что ж, хотел бы я сказать,

That I've never been here before,

Что для меня это в новинку,

But you know and I know

Но и ты, и я знаем,

That I'll always come back for more.

Что я всегда возвращаюсь за добавкой.

Your love might be my damnation,

Может, твоя любовь — моё проклятие,

But I'll cry to my grave

Но до самой могилы я буду кричать

[Chorus — ×2:]

[Припев — ×2:]

Fire away!

Пли!

Take your best shot!

Сделай свой лучший выстрел!

Show me what you got!

Покажи, на что ты способна!

Honey, I'm not afraid,

Милая, я не боюсь,

Rear back and take aim,

Выпрямись и целься,

And fire away!

А теперь пли!