Темный режим

Do It for Your Love

Оригинал: Chris Rea

Сделаю это ради твоей любви

Перевод: Никита Дружинин

Each single day I get up and make my way

Каждый божий день я встаю и начинаю свой путь,

And it all comes into view

И тогда всё предстает перед глазами.

It's like a part in a play

Это словно роль в пьесе:

You can turn it around in so many different ways

Ты можешь изменить ее столькими разными способами,

But it's still the part you play

Но она все же остается ролью, которую ты играешь.

And so to you I dedicate

И так что я посвящаю тебе

This role they have handed me

Эту роль, данную мне.

And I will do it for your love

И я сделаю это ради твоей любви.

Down in the street you can win or lose

На улице ты можешь выиграть или проиграть

To that crazy beat

Под этот сумасшедший бит,

But you'll never change the tune

Но тебе никогда не поменять мелодию,

'Cos the tune is the song

Потому что мелодия — это песня,

And song is the game of life, we just come and go

А песня — это игра жизни, мы просто приходим и уходим,

But we can laugh and we can bend

Но мы можем смеяться и можем прогибаться,

Together though, me and you

Тем не менее, вместе — я и ты.

So I will do it for your love

Так что я сделаю это ради твоей любви.

Look around, see that you see

Оглянись вокруг — и ты поймёшь:

There's no sense in being so blue

Нет смысла быть такой печальной.

Now I've got to have a reason for seeing this out

Теперь у меня должна быть причина пережить это,

Other than seeing it through

А не просто довести до конца.

So I will do it for your love

Так что я сделаю это ради твоей любви.